Paroles de chanson et traduction Mark Eitzel - Cold Light Of Day

It’s 2 in the afternoon
Il est 2 dans l'après-midi
I’ve been here since 7 a.m.
Je suis ici depuis 7 heures
I’ve been hiding out on someone’s private property
Je suis caché sur la propriété privée de quelqu'un
I know sooner or later the owner with his gun
Je sais que tôt ou tard, le propriétaire avec son fusil
Is gonna discover me and say
Va me découvrir et dire
"Hey, what are you doing here alone
"Hé, qu'est-ce que tu fais ici tout seul

In the cold light of day
Dans la froide lumière du jour
In the cold light of day
Dans la froide lumière du jour
What are you doing here alone
Que faites-vous ici toute seule
In the cold light of day
Dans la froide lumière du jour
In the cold light of day
Dans la froide lumière du jour
In the cold light of day
Dans la froide lumière du jour
What are you doing here alone
Que faites-vous ici toute seule
In the cold light of day"
Dans la froide lumière du jour "

I tried to find the darkest part of the trees
J'ai essayé de trouver la partie la plus sombre des arbres
So I could be in an ocean five fathoms down
Donc, je pourrais être dans un océan cinq brasses vers le bas
This pine forest is abandoned and overgrown
Cette pinède est abandonné et envahi par la végétation
I’m not hurting nothing
Je ne fais de mal rien
I’m just waiting around
J'attends juste autour

In the cold light of day
Dans la froide lumière du jour
In the cold light of day
Dans la froide lumière du jour
I’m just waiting around
J'attends juste autour
In the cold light of day
Dans la froide lumière du jour
In the cold light of day
Dans la froide lumière du jour
In the cold light of day
Dans la froide lumière du jour
I’m just waiting around
J'attends juste autour
In the cold light of day
Dans la froide lumière du jour

The sun is like poison it kills all my dreams
Le soleil est comme un poison, il tue tous mes rêves
Just like you kill me with your laughter
Tout comme vous me tuer avec ton rire
I know fear is the one thing you understand
Je sais que la peur est la seule chose que vous comprenez
Your kisses taste bitter
Tes baisers un goût amer
You say you’re my future
Vous dites que vous êtes mon avenir

In the cold light of day
Dans la froide lumière du jour
in the cold light of day
dans la froide lumière du jour
You say you’re my future
Vous dites que vous êtes mon avenir
In the cold light of day
Dans la froide lumière du jour
In the cold light of day
Dans la froide lumière du jour
In the cold light of day
Dans la froide lumière du jour
You say you’re my future
Vous dites que vous êtes mon avenir
In the cold light of day
Dans la froide lumière du jour

You say you’re my future
Vous dites que vous êtes mon avenir
You say you’re my future
Vous dites que vous êtes mon avenir
You say you’re my future
Vous dites que vous êtes mon avenir
You say you’re my future
Vous dites que vous êtes mon avenir
You say you’re my future
Vous dites que vous êtes mon avenir
You say you’re my future
Vous dites que vous êtes mon avenir
You say you’re my future
Vous dites que vous êtes mon avenir


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P