Paroles de chanson et traduction Mark Erelli - Imaginary Wars

Behind the house where I lived
Derrière la maison où je vivais
Back when I was a kid
À l'époque où j'étais un enfant
I played G.I. Joe beneath the tall pine trees
J'ai joué G.I. Joe sous les grands pins
I'd fight imaginary wars
Je me battrais guerres imaginaires
'Til my mom called from our back porch
'Til ma mère a appelé à partir de notre balcon arrière
And I'd come home covered in that pine pitch
Et je rentrais à la maison couvert de résine de pin qui
From my head down to my knees
De ma tête sur mes genoux

Too big to wrap my arms around
Trop grand pour envelopper mes bras autour de
Surely older than I could count
Sûrement plus que je pouvais compter
Must have been there since the Mayflower crossed the sea
Doit avoir été là depuis le Mayflower traversé la mer
They'd been through blizzards and hurricanes
Ils avaient été à travers les blizzards et les ouragans
Summer droughts and freezing rain
Les sécheresses estivales et de pluie verglaçante
Them pines would live forever
Them pins vivrait pour toujours
At least that's how it seemed to me
Du moins, c'est la façon dont il me semblait

CHORUS:
CHORUS:
Now what's become of the old pine woods
Maintenant, ce que sont devenus les forêts de pins anciens
It's all gone and there's a brand new neighborhood
Tout a disparu et il ya un tout nouveau quartier,
All for a buck they cut down all those trees
Tout pour un dollar ils ont coupé tous les arbres
They subdivided all of my fondest memories
Ils subdivisé tous mes plus beaux souvenirs

When those trucks came for my woods
Lorsque ces camions sont venus pour mon bois
I did everything I could
J'ai fait tout ce que je pouvais
And it was war for real when school let out that June
Et c'était la guerre pour de vrai quand l'école laisse que Juin
I ripped down flags and I pulled up stakes
J'ai déchiré vers le bas et je drapeaux plié bagage
But what difference can one boy make
Mais quelle différence peut faire un garçon
Them pines still fell like thunder on a summer afternoon
Them pins encore tombée comme la foudre sur un après-midi d'été

CHORUS
CHORUS

And I never became friends
Et je n'ai jamais devenus amis
With the families that moved in
Avec les familles qui ont déménagé dans
They were different from us or so it seemed
Ils étaient différents de nous semblait-il
I grew up and moved away
J'ai grandi et s'est éloigné
I just go home on holidays
Je viens de rentrer à la maison en vacances
But those tall and tangled pines
Mais ces grands pins et emmêlés
They're still falling in my dreams
Ils sont toujours en baisse dans mes rêves

We all want the greenest lawn
Nous voulons tous la plus verte pelouse
And a country club where we belong
Et un country club où nous appartenons
And an SUV to get us there in style
Et un SUV pour y arriver dans le style
But we don't keep track of what we've lost
Mais nous ne gardons pas trace de ce que nous avons perdu
We can't calculate the cost
Nous ne pouvons pas calculer le coût
When there's no place left for a boy's
Quand il n'y a pas de place pour un garçon
Imagination to run wild
Imagination courir sauvage

So what's become of the old pine woods
Donc, ce que sont devenus les bois de pins anciens
It's all gone and it's gone for good
Tout est parti et il est parti pour de bon
All for a buck they cut down all those trees
Tout pour un dollar ils ont coupé tous les arbres


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P