Paroles de chanson et traduction Marta Gómez - Basilio

Debajo de la tierra duerme un Dios
En dessous de la terre dort un Dieu
Dicen que es más fuerte que el Dios de afuera
Ils disent que c'est plus fort que Dieu l'extérieur
Que si le da la gana te hace una broma
Que s'il se sent comme il fait une blague
Y te encierra con él dentro de la tierra
Et avec elle vous enferme dans le sol

Yo prefiero llevarle un ramito de coca
Je préfère prendre un tas de coca
Pa' tenerlo contento y que no se ofenda
Pa 'lui faire plaisir et ne pas être offensé
Y me deje salir corriendo del cerro
Et laissez-moi courir la colline
A inventarme la vida que a mí me toca
Pour inventer la vie qui me touche

Kalma, Urku, Qhuya
Kalma, Urku, Qhuya
Nina. Nocapi Kausay
Nina. Nocapi Kausay
Vida, ramito, Dios
Branche de la vie de Dieu
Cerro, metal, la vida que me tocó
Cerro métal a touché ma vie

La suerte que yo sufro nadie la entiende
Je subir le sort que personne ne comprend
Solo el diablo que vive del mismo fuego
Seul le diable qui habite dans le même feu
Por eso al tío Diablo cosas le ofrendo
Alors le gars a offert ses choses Diablo
Porque arriba del cerro ya ni Dios sube
Pour sommet de la colline monte et même Dieu

Un día al año el carnaval me alegra
Un jour, une année, le carnaval heureux
Y bajamos cantando de la montaña
Et nous sommes descendus de la montagne chant
Vestido de colores el viento suena
Couleurs de robe au vent sons
Como si con su voz él también dijera
Comme si sa voix, il dit aussi


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P