Paroles de chanson et traduction Martina Stavolo - Due cose importanti

Mi fai sorridere quando fai cos?,
Tu me fais sourire quand vous le faites?,
quando fingi di sapere che cosa sto per dire.
lorsque vous faites semblant de savoir ce que je dis.
Oh no non insistere non mi lascio prendere,
Oh non n'insistez pas je ne vais pas prendre,
non mi indurre in tentazione potrei farmi male, male, male, male, male, male,
Je ne me tente pas, je mauvais, mauvais, mauvais, mauvais, mauvais, mauvais,
Potrei farmi male, male ma
Je ne pouvais pas me faire de mal, mais le mal
Sono le cose importanti sono i piccoli gesti,
Sont les choses importantes sont les petites choses,
il vuoto che lasci quando smetti fammi sentire il rumore,
le vide que laisse-moi sentir lorsque vous arrêtez le bruit,
se ancora amore ? l’amore e gridami forte cosa senti,
si vous aimez encore? gridami amour fort et ce que vous ressentez,
dobbiamo solo parlare io e te,
nous venons de parler, vous et moi,
ci basta solo guardarci io e te
il suffit de vous regarder et je
ricominciamo da quando eravamo davvero due cose importanti,
nous commençons puisque nous étions deux choses vraiment importantes,
due cose importanti.
deux choses importantes.
Non sono nascondere quel senso che mi fa
Pas cacher ce sentiment qui me rend
la tua voglia di tacere senza mai chiarire
votre désir d'être tranquille sans préciser
e non ti difendere, non ti voglio perdere,
et vous ne défendez pas, vous ne voulez pas perdre,
se fai finta di giocare ci facciamo male, male, male, male, male, male
si vous prétendez à jouer que nous faisons mauvais, mauvais, mauvais, mauvais, mauvais, mauvais
Ci facciamo male, male ma
Nous faisons le mal, mais le mal
Sono le cose importanti sono i piccoli gesti,
Sont les choses importantes sont les petites choses,
il vuoto che lasci quando smetti fammi sentire il rumore,
le vide que laisse-moi sentir lorsque vous arrêtez le bruit,
se ancora amore ? l’amore e gridami forte cosa senti,
si vous aimez encore? gridami amour fort et ce que vous ressentez,
dobbiamo solo parlare io e te,
nous venons de parler, vous et moi,
ci basta solo guardarci io e te
il suffit de vous regarder et je
Ricominciamo da quando eravamo davvero due cose importanti,
Commençons partir du moment où nous étions deux choses vraiment importantes,
importanti, due cose importanti, importanti.
importante, deux choses importantes sont importants.
Dobbiamo solo parlare io e te,
Nous avons juste besoin de parler de vous et moi,
ci basta solo guardarci io e te
il suffit de vous regarder et je
Ricominciamo da quando eravamo davvero due cose importanti,
Commençons partir du moment où nous étions deux choses vraiment importantes,
due cose importanti.
deux choses importantes.
Ricominciamo da quando eravamo davvero due cose importanti,
Commençons partir du moment où nous étions deux choses vraiment importantes,
due cose importanti.
deux choses importantes.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P