Paroles de chanson et traduction Marvin Gaye - That's The Way Love Is

Ah baby
Ah bébé
After many tears fall from your eyes
Après beaucoup de larmes tombent de vos yeux
A thousand times you ask yourself why
Un millier de fois vous vous demandez pourquoi
The one guy you love has departed
Le gars que vous aimez a quitté
You're left alone and broken-hearted
Vous vous retrouvez seul et le coeur brisé
Love just comes and goes
L'amour vient et va
How long it's gonna last nobody knows
Combien de temps ça va personne ne sait dernière

CHORUS:
CHORUS:
That's the way love is, baby [or honey, or other endearing term]
C'est la façon dont l'amour est, bébé [ou du miel, ou tout autre terme attachante]
(That's the way love is, sho' nuff, how it is)
(C'est comme ça que l'amour est, Sho 'Nuff, comment il est)
That's the way love is, baby
C'est la façon dont l'amour est, bébé
(That's the way love is, sho' nuff, how it is)
(C'est comme ça que l'amour est, Sho 'Nuff, comment il est)
That's how it is
Voilà comment il est

I know you're walkin' down a lonesome road
Je sais que vous walkin 'sur une route solitaire
And your heart is carryin' a heavy load
Et votre cœur est carryin 'une lourde charge
I know you feel like you ain't got a friend (ain't got a friend)
Je sais que vous vous sentez comme t'as pas un ami (n'est pas un pote)
And your whole world's cavin' in (cavin' in)
Et votre monde est cavin 'dans un (cavin' in)
Ah, but now is the time to be strong (to be strong)
Ah, mais le moment est venu pour être fort (être fort)
You better forget him now that he's gone (now that he's gone)
Tu ferais mieux de l'oublier, maintenant qu'il est parti (maintenant qu'il est parti)
Remember...
Souvenez-vous ...

(chorus)
(Refrain)

(instrumental)
(Instrumental)

Listen to me, little darlin'
Écoutez-moi, petite chérie
The road of love is rough sometimes
La route de l'amour est parfois rude
But don't let it get the best of you
Mais ne laissez pas cela prendre le meilleur de toi
I've been hurt by love so many times
J'ai été blessé par l'amour tant de fois
I know just what you're goin' through
Je sais ce que tu vas à travers
You wish you were never born
Vous souhaitez vous jamais né
You better forget him now that he's gone
Tu ferais mieux de l'oublier, maintenant qu'il est parti

(chorus)
(Refrain)

Wipe away your tears
Essuyez vos larmes
Love is here today and gone tomorrow
L'amour est ici aujourd'hui et là demain
(That's the way love is, sugar, how it is)
(C'est l'amour est ainsi, le sucre, la façon dont il est)
All your joys turn to sorrow
Tous vos joies tourner à la douleur
(That's the way love is, sugar, how it is)
(C'est l'amour est ainsi, le sucre, la façon dont il est)
One day gladness, and the next day sadness
Une joie jour, et le lendemain, la tristesse
(That's the way love is, sugar, how it is)
(C'est l'amour est ainsi, le sucre, la façon dont il est)
...and fade
Et fade ...


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P