Paroles de chanson et traduction Mary J. Blige - Let no Man Put Asunder (remix)

Uh, uh-huh
Uh, uh-huh
Yeah somebody always walking out
Ouais quelqu'un marchant toujours sur
Whether it be me or you
Que ce soit vous ou moi
But before you go let me lay it on you
Mais avant d'aller me posez-le sur vous
Say they call me a Capricorn
Dis-moi qu'ils appellent un Capricorne
And that mean that no man in the world
Et que dire qu'aucun homme dans le monde
Can let go of this Capricorn
Peut laisser aller de cette Capricorne
See you know why?
Voir tu sais pourquoi?
I got something for your mind, your body
J'ai quelque chose pour votre esprit, votre corps
Your soul, your intellect
Votre âme, votre intellect
Whatever you choose
Quoi que vous choisissiez
Check me out
Check me out

I'm surprised to see your suitcase at the door
Je suis surpris de voir votre valise à la porte
Remember the good times, don't you want some more
Rappelez-vous les bons moments, ne veux-tu pas un peu plus
It's not a perfect love, but I'll defend it
Ce n'est pas un amour parfait, mais je vais le défendre
Cause I believe that's what God intended now
Parce que je crois que c'est ce que Dieu voulait maintenant

We got love too good to throw away
Nous nous sommes t'aime aussi bonne à jeter
It's not over between you and me
Ce n'est pas fini entre toi et moi
It's not over, don't want to be free, oh
Ce n'est pas fini, je ne veux être libre, oh
What has been joined by God, by God
Ce qui a été rejoint par Dieu, par Dieu
Let no man put asunder
Ne laissez aucun homme ne le sépare
Oh can't throw it away
Oh ne peux pas le jeter
Can't throw it away, no, no, no, no
Vous ne pouvez pas le jeter, non, non, non, non

I can hear those words spoken, understood
Je peux entendre ces paroles prononcées, compris
Making bonds through love, if times are bad or good
Faire obligations par l'amour, si les temps sont mauvais ou bon
I'm convinced that what is meant to be will be
Je suis convaincu que ce qui est censé être sera
Even the stars declare that you belong to me
Même les étoiles déclarer que tu m'appartiens

And we got love too good to throw away
Et nous nous sommes t'aime aussi bonne à jeter
It's not over between you and me
Ce n'est pas fini entre toi et moi
It's not over, don't want to be free, and
Ce n'est pas fini, ne veulent pas être libres, et
What has been joined by God, by God
Ce qui a été rejoint par Dieu, par Dieu
Let no man put asunder
Ne laissez aucun homme ne le sépare
Oh can't throw it away
Oh ne peux pas le jeter
Can't throw it away, can't throw it away, no
Vous ne pouvez pas le jeter, ne peut pas le jeter, sans

Hmmm
Hmmm
It's not over between you and me
Ce n'est pas fini entre toi et moi
(Oh it's not over)
(Oh ce n'est pas fini)
It's not over, don't want to be free
Ce n'est pas fini, je ne veux être libre
It's not over between you and me
Ce n'est pas fini entre toi et moi
(It's not over)
(Ce n'est pas fini)
It's not over, don't want to be free
Ce n'est pas fini, je ne veux être libre
It's not over between you and me
Ce n'est pas fini entre toi et moi
It's not over, don't want to be free
Ce n'est pas fini, je ne veux être libre
It's not over between you and me
Ce n'est pas fini entre toi et moi
(Hey)
(Hey)
It's not over, don't want to be free
Ce n'est pas fini, je ne veux être libre

Oh, hmm-hmm, oh
Oh, hmm-hmm, oh
See I just been trying to tell you that
Je viens de voir essaie de vous dire que
(It's not over)
(Ce n'est pas fini)
All that listening to your friends you're doing
Tout ce que l'écoute de vos amis que vous faites
They laughing at you right now
Ils rient de vous en ce moment
Yes they are, yes they are
Oui, ils sont, oui, ils sont
(It's not over)
(Il ne s'agit pas plus)
But you still wanna walk out
Mais vous avez encore envie de sortir
Why you wanna leave me right now?
Pourquoi tu veux me quitter maintenant?
All you wanna do is scream and shout
Tout ce que vous voulez faire est de crier et crier
All night long, all night long
Toute la nuit, toute la nuit
(It's not over)
(Ce n'est pas fini)
But I still think it ain't over
Mais je pense toujours que ce n'est pas fini
Cause you'll be calling back
Parce que vous serez rappel

We got love too good to throw away
Nous nous sommes t'aime aussi bonne à jeter
Let no man put asunder
Ne laissez aucun homme ne le sépare
We got love too good to throw away
Nous nous sommes t'aime aussi bonne à jeter
Let no man put asunder
Ne laissez aucun homme ne le sépare


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P