Paroles de chanson et traduction Mary J. Blige - No More Drama

So tired, tired of these drama
Donc, fatigué, fatigué de ces drames
No more, no more
Pas plus, pas plus
I wanna be free
Je veux être libre
I'm so tired, so tired
Je suis si fatiguée, si fatiguée

Broken heart again
Coeur brisé à nouveau
Another lesson learn
Une autre leçon apprendre
Better know your friends
Mieux connaître vos amis
Or else you will get burn
Ou bien, vous obtiendrez brûler
Gotta count on me
Comptage dois me
Cause I can guarantee
Parce que je peux vous garantir
That I'll be fine
Que je serai bien

No more pain (no more pain)
Plus de douleur (plus de douleur)
No more pain (no more pain)
Plus de douleur (plus de douleur)
No drama (no more drama in my life)
Pas de drame (pas plus de drame dans ma vie)
Noone's gonna make me hurt again
Personne ne va me faire mal à nouveau

Why'd I play the fool
Pourquoi as-je jouer l'imbécile
Go through ups and downs
Des hauts et des bas
Knowing all the time
Sachant tout le temps
You wouldn't be around
Vous ne serions pas là
Or maybe I like the stress
Ou peut-être que j'aime le stress
Cause I was young and restless
Parce que j'étais jeune et agité
But that was long ago
Mais c'était il ya longtemps
I don't wanna cry no more
Je ne veux pas pleurer plus

No more pain (no more pain)
Plus de douleur (plus de douleur)
No more game (no more game messin with my mind)
Pas plus de jeu (pas plus de jeu messin avec mon esprit)
No drama (no more drama in my life)
Pas de drame (pas plus de drame dans ma vie)
Nooone's gonna make me hurt again
Nooone va me faire mal à nouveau
No more tears (no more tears, I'm tired of cryin everynight)
No more tears (plus de larmes, je suis fatigué de pleurer tous les soirs)
No more fears (no more fears, I really don't wanna cry)
Pas de craintes plus (pas de craintes plus, je ne veux pas pleurer)
No drama (no more drama in my life)
Pas de drame (pas plus de drame dans ma vie)
I don't ever wanna hurt again
Je ne veux plus jamais blesser à nouveau
Wanna speak my mind, wanna speak my mind
Tu veux parler mon esprit, tu veux parler mon esprit

Uh, it feel so good
Euh, ça me sens si bien
When you let go
Lorsque vous relâchez
Avoid these drama in your life
Éviter ces drames dans votre vie
Now you're free from all the pain
Maintenant, vous êtes libre de toutes les douleurs
Free from all the game
Libre de tout le jeu
Free from all the stress
Libre de tout le stress
So find your happiness
Donc, trouver votre bonheur
I don't know
Je ne sais pas
Only God knows where the story ends for me
Dieu seul sait où l'histoire se termine pour moi
But I know where the story begins
Mais je sais que l'histoire commence
It's up to us to choose
C'est à nous de choisir
Whether we win or loose
Que nous gagner ou perdre
And I choose to win
Et je choisis de gagner

No more pain (no more pain)
Plus de douleur (plus de douleur)
No more game (tired of your playin' game with my mind)
Pas plus de jeu (fatigué de votre Playin 'jeu avec mon esprit)
No drama (no more drama in my life)
Pas de drame (pas plus de drame dans ma vie)
No more, no more, No more, no more
Pas plus, pas plus, ni plus, ni plus
No more tears (no more tears, no more cryin every night)
No more tears (plus de larmes, plus de pleurer tous les soirs)
No more fears (no more waking be up in the morning)
Pas de craintes plus (pas plus éveillé être lever le matin)
No drama, no more in my life
Pas de drame, pas plus dans ma vie

No more drama, no more drama
Pas plus de drame, pas plus de drame


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P