Paroles de chanson et traduction Mat Kearney - Closer To Love (OST The Vampire Diaries s1 e 2)

Mat Kearney - Closer to Love
Mat Kearney - Closer to Love

She got the call today
Elle a reçu l'appel aujourd'hui
One out of the gray
Une rupture de la grise
And when the smoke cleared
Et quand la fumée se dissipa
It took her breath away
Il lui coupa le souffle
She said she didn't believe
Elle a dit qu'elle ne croyait pas
It could happen to me
Il pourrait m'arriver
I guess we're all one phone call
Je suppose que nous sommes tous les appels d'un téléphone
From our knees
De nos genoux
We're gonna get there soon
On va y arriver bientôt

If every building falls
Si chaque bâtiment tombe
And all the stars fade
Et toutes les étoiles se fanent
We'll still be singing this song
Nous allons encore chanter cette chanson
The one they can't take away
Celui qu'on ne peut pas emporter
I'm gonna get there soon
Je vais chercher il ya bientôt
She's gonna be there too
Elle va être là aussi
Cryin' in her room
Cryin 'dans sa chambre
Prayin' Lord come through
Seigneur Prayin 'passer par
We're gonna get there soon
On va y arriver bientôt

Oh it's your light
Oh, c'est votre lumière
Oh it's your way
Oh, c'est votre chemin
Pull me out of the dark
Me sortir de l'obscurité
Just to show me the way
Juste pour me montrer le chemin
Cryin out now
Pleurer-le maintenant
From so far away
De si loin
You pull me closer to love
Vous me tirer proche de l'amour
Closer to love
Proche de l'amour

Meet me once again
Retrouve-moi une fois de plus
Down off Lake Michigan
Descendre le lac Michigan
Where we could feel the storm blowin
Où l'on pouvait sentir la tempête soufflée
Down with the wind
A bas le vent
And don't apologize
Et ne pas s'excuser
For all the tears you've cried
Pour toutes les larmes que vous avez pleuré
You've been way too strong now for all your life
Vous avez été beaucoup trop fort maintenant pour toute votre vie

I'm gonna get there soon
Je vais y arriver bientôt
You're gonna be there too
Tu vas être là aussi
Cryin' in your room
Cryin 'dans votre chambre
Prayin' Lord come through
Seigneur Prayin 'passer par
We're gonna get there soon
On va y arriver bientôt

Oh it's your light
Oh, c'est votre lumière
Oh it's your way
Oh, c'est votre chemin
Pull me out of the dark
Me sortir de l'obscurité
Just to show me the way
Juste pour me montrer le chemin
Cryin out now
Pleurer-le maintenant
From so far away
De si loin
You pull me closer to love
Vous me tirer proche de l'amour
Closer to love
Proche de l'amour

Cause you are all that I've waited for
Causer vous êtes tous que j'ai attendu
All of my life
Toute ma vie,
(We're gonna get there)
(On va y arriver)
You are all that I've waited for
Vous êtes tout ce que j'ai attendu
All of my life
Toute ma vie,

You pull me closer to love
Vous me tirer proche de l'amour
Closer to love
Proche de l'amour
Pull me closer to love
Tire moi près d'aimer
You pull me closer to love
Vous me tirer proche de l'amour
Closer to love oh no
Proche de l'amour oh non
Closer to love
Proche de l'amour
Closer to love
Proche de l'amour

Pull me closer to love
Tire moi près d'aimer
___________________________
___________________________
Ближе к любви
Ближе к любви

Сегодняшний звонок для неё
Сегодняшний звонок для неё
Был чем-то выдающимся,
Был чем-то выдающимся,
А когда туман развеялся,
А quand la fumée s'est dissipée,
У неё перехватило дыхание.
Elle retint son souffle.
Она сказала, что не верит,
Elle a dit qu'elle ne croit pas
Как это могло случиться со мной.
Comment cela pourrait-il m'arriver.
Я полагаю, что мы все на расстоянии одного телефонного звонка
Je pense que nous avons tous à un appel téléphonique
От глубокого шока.
De choc profond.
Мы очень скоро попадём туда…
Très bientôt nous allons y arriver ...

Если все дома упадут,
Si toutes les maisons tombera
Все звёзды погаснут,
Toutes les étoiles s'éteignent
Мы еще будем петь эту песню –
Nous allons encore chanter cette chanson -
Единственное, что они не смогут забрать.
La seule chose qu'ils ne peuvent pas emporter.
Я скоро попаду туда,
Je vais y arriver
Она тоже вскоре будет там.
Il est trop tôt sera là.
Она плачет в своей комнате,
Elle pleurait dans sa chambre,
Молясь Богу, чтобы пережить это.
Prier Dieu de le voir à travers.
Мы очень скоро попадём туда…
Très bientôt nous allons y arriver ...

О, это твой свет,
Oh, c'est votre lumière
О, это твой путь.
Oh, c'est votre chemin.
Вытащи меня из темноты,
Faites-moi sortir de l'obscurité,
Чтобы показать мне дорогу.
Pour me montrer le chemin.
Твой плач
Votre pleurs
Издалека
Au loin
Подводит меня ближе к любви,
Me rapproche de l'amour
Ближе к любви…
Proche de l'amour ...

Встречай меня снова
Retrouvez-moi à nouveau
Возле озера Мичиган,
Près du lac Michigan
Где мы ощущали, как приближается буря,
Où nous nous sentions comme approchant la tempête
Неся с собой ветер.
Porter un jeu d'enfant.
И не извиняйся
Et ne vous excusez pas
За все слёзы, пролитые тобой,
Pour toutes les larmes versées par vous,
Ты всю жизнь была сильной.
Tu es toute la vie a été forte.

Я скоро попаду туда,
Je vais y arriver
Ты тоже вскоре будешь там.
Vous aussi, sera bientôt là.
Она плачет в своей комнате,
Elle pleurait dans sa chambre,
Молясь Богу, чтобы пережить это.
Prier Dieu de le voir à travers.
Мы очень скоро попадём туда…
Très bientôt nous allons y arriver ...

О, это твой свет,
Oh, c'est votre lumière
О, это твой путь.
Oh, c'est votre chemin.
Вытащи меня из темноты,
Faites-moi sortir de l'obscurité,
Чтобы показать мне дорогу.
Pour me montrer le chemin.
Твой плач
Votre pleurs
Издалека
Au loin
Подводит меня ближе к любви,
Me rapproche de l'amour
Ближе к любви…
Proche de l'amour ...

Ведь ты – тот человек, которого я ждал
Après tout, vous - la personne qui J'attendais
Всю свою жизнь…
Toute ma vie ...
(Мы попадем туда…)
(Nous allons y arriver ...)
Ведь ты – тот человек, которого я ждал
Après tout, vous - la personne que j'attendais
Всю свою жизнь…
Toute ma vie ...

Ты подводишь меня ближе к любви,
Vous avez échoué me rapproche de l'amour
Ближе к любви…
Proche de l'amour ...
Подводишь меня ближе к любви,
Me rapproche de l'amour
Ближе к любви.
Plus près de nous aimer.
Ближе к любви, о нет,
Proche de l'amour, oh non,
Ближе к любви,
Proche de l'amour
Ближе к любви…
Proche de l'amour ...

Подводишь меня ближе к любви.
Me rapproche de l'amour.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P