Recherche
Paroles-traductions.com
A-Z
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Recherche
Andreas Bourani - Sein
traduction
1. Ajouter la traduction:
Je dois une vue, vous ne serez jamais oublier à nouveau. Tellement beau, il mots riches non. Je suis chanceux parce que je ne dois me dépêcher. Rien à faire pour que ce soit significatif. Pour être significatif. Les montagnes attirent l'horizon comme des vagues à travers le pays. Vous me prenez avec lui comme si nous étions liés. Je suis assis ici et respire doucement, afin de ne pas perturber tout cela. Pour passer inaperçue pendant un certain temps d'appartenir à tous. Pour tous appartenir. Ici, je suis connecté à moi. Ici, je vis pour moi-même. Ici, il est possible pendant quelques secondes, pour me débarrasser de tous. Voici ma peur a disparu. Ici, je suis seul avec moi. Je suis plongé dans un grand vert, juste pour être ici seulement. Silencieusement tire un faucon dans la distance de son orbite, seul à voler comme lui-même, à tomber sans étui. Je mets ce que je ressens à propos de tout est blanc. Je suis dans ma maison, ici, nous bouclons la boucle, nous voilà cercle complet. Si aucun des milliards pierres ressemble à un autre, pourquoi alors je ai des doutes au sujet de mon unicité. Ici je pense plus que je ne peux jamais donner. Je suis tellement en vie, me fait même pas peur de mourir, Oh, me faire pas peur de mourir. Ici, je suis connecté à moi. Ici, je vis pour moi-même. Ici, il est possible pendant quelques secondes, pour me débarrasser de tous. Voici ma peur a disparu. Ici, je suis seul avec moi. Je suis plongé dans un grand vert pour ici pour être juste, d'être, d'être. (Merci à Maike pour le texte)
2. Votre nom:
3. Entrez le texte de validation:
4. Cliquez sur "Ajouter":
Andreas Bourani - Sein
paroles
1. Paroles de chanson:
Ich habe einen Ausblick, den man nie wieder vergisst. So wunderschön, dafür reichen Worte nicht. Ich habe Glück, denn ich muss mich nicht beeilen. Nichts dafür zu tun, um bedeutungsvoll zu sein. Um bedeutungsvoll zu sein. Die Berge ziehen am Horizont, wie Wellen übers Land. Sie nehmen mich bei sich auf so als wären wir verwandt. Ich sitze hier und atme leise, um all das nicht zu stören. Um unbemerkt für eine Weile zu allen zu gehören. Zu allen zu gehören. Hier bin ich mit mir verbunden. Hier leb ich in mich hinein. Hier gelingt es für Sekunden, mich von allen zu befreien. Hier ist meine Angst verschwunden. Hier bin ich mit mir allein. Ich bin im großen Grün versunken, hier um einfach nur zu sein. Lautlos zieht ein Falke in der Ferne seine Bahn, nur einmal so wie er zu fliegen, zu fallen ohne Fall. Ich stelle was ich fühle, über alles was ist weiß. Ich bin in mir daheim, hier schließt sich der Kreis, hier schließt sich der Kreis. Wenn keiner von Milliarden Steinen einen anderen gleicht, warum hab ich dann Zweifel an meiner Einzigartigkeit. Hier draussen finde ich mehr, als ich je geben kann. Ich bin so am leben, mir macht selbst sterben keine Angst, Oh, mir macht selbst sterben keine Angst. Hier bin ich mit mir verbunden. Hier leb ich in mich hinein. Hier gelingt es für Sekunden, mich von allen zu befreien. Hier ist meine Angst verschwunden. Hier bin ich mit mir allein. Ich bin im großen Grün versunken, hier um einfach nur zu sein, zu sein, zu sein. (Dank an Maike für den Text)