Recherche
Paroles-traductions.com
A-Z
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Recherche
BUCK-TICK - Dress
traduction
1. Ajouter la traduction:
Fingertips de rouge mince pour la sieste avec vous devant le miroir La main de blocage des lèvres pour montrer la faiblesse inattendue Ce jour-là a signé un engagement avec vous Sans deux mémoires maintenant Regarder par la fenêtre en écoutant le morceau ennuyeux J'essaie de montrer la danse vêtue d'une robe Dites-moi paddle sont fous Yuku Sera été enlevé quelque vent Sans deux mémoires maintenant I Pourquoi comme les nuages comme le vent Pourquoi il n'y a pas de plume qui flotte dans le ciel Enveloppez tous comme la lune comme une étoile Oh il n'y a pas d'ailes pour couler cette nuit Chaque jour qui était plein d'amour ne pas oublier Sans également pas des souvenirs de votre visage Yuku Sera été noyé au jour le vent Sans deux mémoires maintenant I Pourquoi comme les nuages comme le vent Pourquoi il n'y a pas de plume qui flotte dans le ciel Enveloppez tous comme la lune comme une étoile Oh il n'y a pas d'ailes pour couler cette nuit I Pourquoi comme les nuages comme le vent Pourquoi il n'y a pas de plume qui flotte dans le ciel Cet amour aussi nostalgique même cette faille Ah out chère douleur maintenant
2. Votre nom:
3. Entrez le texte de validation:
4. Cliquez sur "Ajouter":
BUCK-TICK - Dress
paroles
1. Paroles de chanson:
鏡の前で君とまどろむ 薄紅の指先 その手は不意に弱さを見せて 唇をふさいだ あの日 君と約束を 交わした 今は二人 想い出せずに 退屈な歌に耳を傾け 窓の外見つめる 僕はドレスをまとい 踊って見せよう 狂ってるかい 教えて いつか 風にさらわれてゆくだろう 今は二人 想い出せず 僕はなぜ 風の様に雲の様に あの空へと浮かぶ羽がない なぜ 星の様に月の様に全て包む あの夜へと沈む羽がない ああ 忘れないで 愛あふれたあの日々 君の顔も 想い出せずに いつか 風にかき消されてゆくだろう 今は二人 想い出せず 僕はなぜ 風の様に雲の様に あの空へと浮かぶ羽がない なぜ 星の様に月の様に全て包む あの夜へと沈む羽がない ああ 僕はなぜ 風の様に雲の様に あの空へと浮かぶ羽がない なぜ この愛もこの傷も懐かしい 今は愛しくて痛みだす ああ