Recherche
Paroles-traductions.com
A-Z
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Recherche
Eduardo De Crescenzo - Ancora
traduction
1. Ajouter la traduction:
? tard dans la nuit et sont éveillés vous êtes toujours mon obsession Je me sentais mieux avec vous et plus? Je pense à toi et plus encore? Je te veux. Le gâchis que vous avez fait pour pour l'amour qui avait des fruits mûrs et maintenant que Je t'aime Je vous perdez Plus ... plus ... plus ... pourquoi? J'ai de la nuit J'ai fait plus? l'amour sans toi et je ne donnerai rien sans toi même si j'ai rencontré un ange dirais Je ne vole pas aussi haut que vous ? tard dans la nuit et sont éveillés et je m'habille et je rispoglio me fait envie ce désir que, tôt ou tard? l'erreur d'être dans la maison folle jeter des pierres sur la fenêtre coups de pied la porte fermée, fermée ... Plus ... plus ... plus ... pourquoi? J'ai de la nuit J'ai fait plus? l'amour sans toi et je ne donnerai rien sans toi même si j'ai rencontré un ange dirais Je ne vole pas aussi haut que vous
2. Votre nom:
3. Entrez le texte de validation:
4. Cliquez sur "Ajouter":
Eduardo De Crescenzo - Ancora
paroles
1. Paroles de chanson:
? notte alta e sono sveglio sei sempre tu il mio chiodo fisso insieme a te ci stavo meglio e pi? ti penso e pi? ti voglio. Tutto il casino fatto per averti per questo amore che era un frutto acerbo e adesso che ti voglio bene io ti perdo Ancora… ancora…ancora… perch? io da quella sera non ho fatto pi? l’amore senza te e non me ne frega niente senza te anche se incontrassi un angelo direi non mi fai volare in alto quanto lei ? notte alta e sono sveglio e mi rivesto e mi rispoglio mi fa smaniare questa voglia che prima o poi far? lo sbaglio di fare il pazzo venir sotto casa tirare sassi alla finestra accesa prendere a calci la tua porta chiusa, chiusa… Ancora… ancora…ancora… perch? io da quella sera non ho fatto pi? l’amore senza te e non me ne frega niente senza te anche se incontrassi un angelo direi non mi fai volare in alto quanto lei