(Feat. Ne-Yo)
(Feat. Ne-Yo)
[Ne-Yo]
[Ne-Yo]
Mmmmmm, ohhohhh, Hey!
Mmmmmm, ohhohhh, Hey!
[Game]
[Jeu]
Picture me and my gangsta girl,
Imaginez moi et ma fille gangsta,
Riding with the top back.
Rouler avec la partie supérieure arrière.
Bangin Ne-Yo, my neck freeyo,
Bangin Ne-Yo, mon freeyo cou,
My sox hat,
Je lève mon chapeau sox,
Tilted to the side
Penchée sur le côté
Like you know I get my grind on.
Comme vous le savez je obtenir mon grind sur.
Get my shine on.
Obtenir mon éclat de suite.
Jewelry Black in all rhinestones.
Noir Bijoux en strass tous.
Rims spinning like a globe,
Jantes tourne comme un globe,
On these low pros.
Sur ces pros faibles.
Do it big cause I'm supposed to floss,
Faites-grande cause que je suis censé passer la soie dentaire,
And that's the reason she break me off.
Et c'est la raison pour laquelle elle me casser.
Cause I'm gangsta,
Parce que je suis gangsta,
And I'm ridin wit...
Et je suis avec ridin ...
[Ne-Yo]
[Ne-Yo]
Ne-Yo, it's a thug and a gentleman.
Ne-Yo, c'est un voyou et un gentleman.
Rollin like a boss through,
Rollin comme un patron à travers,
No matter the cost too,
Peu importe le coût trop,
Kept tryin to brag, what?
Gardé tryin pour me vanter, quoi?
Money not a issue.
L'argent n'est pas un problème.
Don't let your girl see us.
Ne laissez pas votre fille nous voir.
That might make her diss you.
Cela pourrait lui faire vous diss.
Cause if she roll wit us,
Parce que si elle roule nous wit,
She wont even miss you.
Elle ne sera même tu me manques.
[Game]
[Jeu]
Pop rubber bands when I throw a stack,
Bandes de caoutchouc pop quand je jette une pile,
Before it hit the ground she throw it back.
Avant de toucher le sol, elle renvoie la balle.
When I make it rain that's chump change,
Quand je fais pleuvoir c'est la menue monnaie,
That pay for the 26
Que la rémunération pour le 26
On my range range range drive drive,
Sur mon disque large gamme de variateurs gamme,
Take the wheel while I roll and slide,
Prenez le volant alors que je roule et toboggan,
Climb over to the passenger side and freeze.
Grimpez sur le côté passager et le gel.
[Ne-Yo]
[Ne-Yo]
And once again it's on,
Et encore une fois c'est sur,
You should take a picture
Vous devriez prendre une photo
With your camera phone.
Avec votre téléphone appareil photo.
Playa she not comin home,
Playa elle pas comin maison,
And if I'm on her screen saver,
Et si je suis sur son écran de veille,
That, that mean later we gone.
Que veut-il dire plus tard, nous disparu.
If I let her take a picture,
Si je lui laisse prendre une photo,
She gonna roll wit me.
Elle va rouler avec moi.
If I let her take a picture,
Si je lui laisse prendre une photo,
She gonna roll wit me.
Elle va rouler avec moi.
If I let her take a picture
Si je lui laisse prendre une photo
She gonna roll wit me,
Elle va rouler avec moi,
Gonna roll wit me,
Vas Roll Wit Me,
Gonna roll wit me.
Roll Wit Me vais.
[Game]
[Jeu]
If you don't know by now baby I'm a star,
Si vous ne savez maintenant bébé, je suis une star,
Look at my face,
Regardez mon visage,
Look at my car,
Regardez ma voiture,
Look at my waist then look at my scars.
Regarde ma taille, puis regarde mes cicatrices.
Look out da window see where we are.
Regardez par la fenêtre da voir où nous sommes.
In my phantom, in my rover, bangin...
Dans mon fantôme, à mon mobile, bangin ...
[Ne-Yo]
[Ne-Yo]
Ne-Yo, it's a thug and a gentleman.
Ne-Yo, c'est un voyou et un gentleman.
She aint never rolled in a car wit da suicide,
Elle n'est pas jamais roulé dans un suicide à la voiture wit da,
Girl when it's you and I, they commitin suicide.
Fille quand c'est vous et moi, ils suicide commitin.
All of them want, my girl.
Ils veulent tous, ma fille.
Cause she pretty and thick in the thighs.
Parce qu'elle est jolie et épais dans les cuisses.
Homie don't mastermind,
Homie ne mastermind,
Do a song wit suicide.
Faites un suicide esprit chanson.
[Game]
[Jeu]
She call me Jay, I call her B,
Elle m'appelle Jay, je l'appelle B,
We gettin married, to the streets.
Nous gettin marié, dans les rues.
I'm chasin money, she chasin me.
Je suis d'argent chasin, elle m'a Chasin.
I'm right where I wanna be,
Je suis exactement là où je veux être,
With da B on my bentley,
Avec da B sur mes bentley,
Da horse on my lambo,
Da cheval sur ma lambo,
Crown on my cadalac,
Couronne sur ma cadalac,
Checks on my air max.
Contrôles sur mon air max.
Haters, better fall back,
Haters, mieux retomber,
Before I put somin in your ball cap.
Avant de mettre Somin dans votre casquette.
That's my chick,
C'est mon poussin,
I got her back like a bra strap.
J'ai eu le dos comme un soutien-gorge.
Cause she fine and she cute,
Parce qu'elle fine et elle mignon,
She think she all that, and she all that.
Elle pense qu'elle a tout cela, et elle tout cela.
That's my girl that's my world,
C'est ma fille qui est mon monde,
[Ne-Yo]
[Ne-Yo]
And once again it's on,
Et encore une fois c'est sur,
You should take a picture
Vous devriez prendre une photo
With your camera phone.
Avec votre téléphone appareil photo.
Playa she not comin home,
Playa elle pas comin maison,
And if I'm on her screen saver,
Et si je suis sur son écran de veille,
That, that mean later we gone.
Que veut-il dire plus tard, nous disparu.
If I let her take a picture,
Si je lui laisse prendre une photo,
She gonna roll wit me.
Elle va rouler avec moi.
If I let her take a picture,
Si je lui laisse prendre une photo,
She gonna roll wit me.
Elle va rouler avec moi.
If I let her take a picture
Si je lui laisse prendre une photo
She gonna roll wit me,
Elle va rouler avec moi,
Gonna roll wit me,
Vas Roll Wit Me,
Gonna roll wit me.
Roll Wit Me vais.
Game can you take a picture?
Le jeu peut vous prendre une photo?
Ne-Yo can you take a picture?
Ne-Yo tu peux prendre une photo?
We've been waitin all night,
Nous avons été waitin toute la nuit,
Just to take a picture wit you.
Juste pour prendre une photo, vous l'esprit.
Game can you take a picture?
Le jeu peut vous prendre une photo?
Ne-Yo can you take a picture?
Ne-Yo tu peux prendre une photo?
We've been waitin all night,
Nous avons été waitin toute la nuit,
Just to take a picture wit you.
Juste pour prendre une photo, vous l'esprit.
[Game]
[Jeu]
Grab da wheel take control,
Prenez le contrôle da prise roue,
And let your hair blow inside my lambo.
Et laissez votre coup de cheveux dans ma lambo.
Pull out ya phone, picture that.
Tirez téléphone ya, image qui.
Take it home let ya man know I'm hitin that.
Prendre à la maison laisser ton mec sais que je suis hitin cela.
While I'm hitin that,
Même si je suis hitin que,
She send it back,
Elle l'envoyer dos,
She drop it low,
Elle Drop It Low,
We about to blow.
Nous sur le point d'exploser.
Me and N-E-dash-Y-O yo girl know.
Moi et N-E-dash-Y-O fille yo sais.
She so ciara,
Elle ciara sorte,
So eve,
Donc veille,
So mariah,
Donc, mariah,
So Be,
So Be,
She so Trina,
Elle donc Trina,
I'm R kelly,
Je suis R kelly,
She remind me of my goldies.
Elle me rappelle mes goldies.
I'm cooly high, I'm cochi,
Je suis froidement haut, je suis Cochi,
She a 34 D, I'm so pleased.
Elle a D 34, je suis si heureux.
I'm so so def, she so janet,
Je suis So So Def, elle si janet,
I'm JD and she full of me.
Je suis JD et elle pleine de moi.
In da H2 we fold
In da H2 on plie
Deep through the NYC off no sleep.
Profonde à travers le New York hors pas de sommeil.
I hate to drive but I break it wide,
Je n'aime pas conduire, mais je romps toute grande,
When I'm ridin wit my shawty.
Quand je suis ridin ma chérie esprit.
I'd kidnap her and neva take her home,
Je l'avais enlever et neva ramener à la maison,
Ridin off bangin ne-yo sittin on chrome,
Ridin hors bangin ne-yo assis sur le chrome,
In that mazaradi, see the paparazi,
Dans ce Mazaradi, consultez le paparazi,
They (flick flick flick)... she gone.
Ils (film film film) ... Elle est partie.
[Ne-Yo]
[Ne-Yo]
And once again it's on,
Et encore une fois c'est sur,
You should take a picture
Vous devriez prendre une photo
With your camera phone.
Avec votre téléphone appareil photo.
Playa she not comin home,
Playa elle pas comin maison,
And if I'm on her screen saver,
Et si je suis sur son écran de veille,
That, that mean later we gone.
Que veut-il dire plus tard, nous disparu.
If I let her take a picture,
Si je lui laisse prendre une photo,
She gonna roll wit me.
Elle va rouler avec moi.
If I let her take a picture,
Si je lui laisse prendre une photo,
She gonna roll wit me.
Elle va rouler avec moi.
If I let her take a picture
Si je lui laisse prendre une photo
She gonna roll wit me,
Elle va rouler avec moi,
Gonna roll wit me,
Vas Roll Wit Me,
Gonna roll wit me.
Roll Wit Me vais.
Woooahhohh
Woooahhohh