Paroles de chanson et traduction Wyclef Jean - Fast car (feat. Paul Simon)

[Intro: Wyclef Jean]
[Intro: Wyclef Jean]
Yeah, this those Jersey boys
Ouais, ces garçons Jersey

[Verse One: Wyclef]
[Verse One: Wyclef]
I heard a man say Jesus Walks
J'ai entendu un homme dire Jesus Walks
Me myself I heard Jesus talk
Moi-même, j'ai entendu parler de Jésus
Cause when I heard this beat I felt Jesus force
Parce que quand j'ai entendu ce rythme je me sentais la force de Jésus
I heard it through the wire that he made it out the coma
Je l'ai entendu à travers le fil qu'il a fait le coma
from a fast car, it was a fast car
à partir d'une voiture rapide, c'était une voiture rapide
Yeah~!
Yeah ~!
Every day is like the wild wild West
Chaque jour est comme le Wild Wild West
Some of us are Bad Boys, some of us are Outlawz
Certains d'entre nous sont Bad Boys, certains d'entre nous sont Outlawz
Unsolved mystery, the killer get away
Mystère non résolu, le tueur s'en tirer
L.A., Vegas at the end of the day
L.A., Vegas à la fin de la journée
in a fast car, drivin a fast car
dans une voiture rapide, drivin une voiture rapide
Yeah~!
Yeah ~!

[Chorus: Wyclef, Paul Simon]
[Refrain: Wyclef, Paul Simon]
You don't gotta be no billionaire
Vous n'avez pas obtenu de pas milliardaire
To get a ticket up to the moon
Pour obtenir un billet jusqu'à la lune
We all know somebody up there
Nous savons tous que quelqu'un là-haut
You need a helpin hand, look up right here
Vous avez besoin d'une main helpin, regardez ici
To help you see clearly now
Pour vous aider à voir clairement maintenant
To help you see clearly now
Pour vous aider à voir clairement maintenant
I hope you see clearly now
J'espère vous voir clairement maintenant
[scratched:] "AW YEAH!"
[Rayé:] "AW YEAH!"

[Verse Two: Wyclef]
[Verse Two: Wyclef]
What would you do after your bachelor party
Que feriez-vous après votre enterrement de vie
In the bar celebratin with all your homies
Dans le Celebratin bar avec tous vos potes
Go outside and you ready to ride
Allez dehors et vous prêt à rouler
Then over 51 shots but you ain't ready to die
Ensuite, plus de 51 tirs, mais tu n'es pas prêt à mourir
in your fast car, yeah, in your fast car
dans votre voiture rapide, ouais, dans votre voiture rapide
Paul Simon, talk to 'em
Paul Simon, parlez-en à 'em

[Interlude: Paul Simon]
[Interlude: Paul Simon]
When that fast car picks you up
Lorsque cette voiture rapide vient vous chercher
You will have no choice
Vous n'avez pas le choix
You may hear the tires screamin
Vous pouvez entendre le screamin pneus
But you will have no voice
Mais vous n'aurez pas de voix
When that fast car picks you up
Lorsque cette voiture rapide vient vous chercher
You will weep and smile and see
Vous allez pleurer et sourire et voir
Heaven in the headlights
Ciel dans les phares
Mile after mile after mile after mile
Mile après mile après mile après mile

[Chorus: Wyclef, Paul Simon]
[Refrain: Wyclef, Paul Simon]
You don't gotta be no billionaire
Vous n'avez pas obtenu de pas milliardaire
To get a ticket up to the moon
Pour obtenir un billet jusqu'à la lune
We all know somebody up there
Nous savons tous que quelqu'un là-haut
You need a helpin hand, look up right here
Vous avez besoin d'une main helpin, regardez ici
To help you see clearly now
Pour vous aider à voir clairement maintenant
To help you see clearly now
Pour vous aider à voir clairement maintenant
I hope you see clearly now
J'espère vous voir clairement maintenant
[scratched:] "AW YEAH!"
[Rayé:] "AW YEAH!"

[Verse Three: Wyclef]
[Vers trois: Wyclef]
E'rybody need some TLC
E'rybody besoin d'être rénové
So she headed to Honduras for some TLC, yeah
Alors, elle se dirigea vers le Honduras pour certains TLC, ouais
Havin fun in Central America
Havin fun en Amérique centrale
But she was a passenger, never a driver
Mais elle était passagère, ne un conducteur
in that fast car yeah, ridin that fast car
dans cette voiture rapide ouais, ridin cette voiture rapide
Yeah~!
Yeah ~!
Sweet sixteen I see her leavin the scene
Sweet Sixteen je la vois leavin la scène
Crossin the street she won't see 17
Crossin la rue, elle ne sera pas voir 17
Blink of an eye, DWI
Un clin d'œil, CFA
Hit and run that's felonies
Délit de fuite que de crimes
in a fast car, ridin the fast car
dans une voiture rapide, ridin la voiture rapide
Yeah~!
Yeah ~!

[Interlude: Paul Simon]
[Interlude: Paul Simon]
When that fast car picks you up
Lorsque cette voiture rapide vient vous chercher
You will have no choice
Vous n'avez pas le choix
You may hear the tires screamin
Vous pouvez entendre le screamin pneus
But you will have no voice
Mais vous n'aurez pas de voix
When that fast car picks you up
Lorsque cette voiture rapide vient vous chercher
You will weep and smile and see
Vous allez pleurer et sourire et voir
Heaven in the headlights
Ciel dans les phares
Mile after mile after mile after mile
Mile après mile après mile après mile

[Chorus: Wyclef, Paul Simon]
[Refrain: Wyclef, Paul Simon]
You don't gotta be no billionaire
Vous n'avez pas obtenu de pas milliardaire
To get a ticket up to the moon
Pour obtenir un billet jusqu'à la lune
We all know somebody up there
Nous savons tous que quelqu'un là-haut
You need a helpin hand, look up right here
Vous avez besoin d'une main helpin, regardez ici
To help you see clearly now
Pour vous aider à voir clairement maintenant
To help you see clearly now
Pour vous aider à voir clairement maintenant
I hope you see clearly now
J'espère vous voir clairement maintenant
[scratched:] "AW YEAH!"
[Rayé:] "AW YEAH!"

[scratched:] "AW YEAH!"
[Rayé:] "AW YEAH!"

[Chorus: Wyclef, Paul Simon]
[Refrain: Wyclef, Paul Simon]
You don't gotta be no billionaire
Vous n'avez pas obtenu de pas milliardaire
To get a ticket up to the moon
Pour obtenir un billet jusqu'à la lune
We all know somebody up there
Nous savons tous que quelqu'un là-haut
You need a helpin hand, look up right here
Vous avez besoin d'une main helpin, regardez ici
To help you see clearly now
Pour vous aider à voir clairement maintenant
To help you see clearly now
Pour vous aider à voir clairement maintenant
I hope you see clearly now
J'espère vous voir clairement maintenant
[scratched:] "AW YEAH!"
[Rayé:] "AW YEAH!"


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P