[WYCLEF speaking (Claudette)]
[Parlant WYCLEF (Claudette)]
(Oooh)
(Oooh)
I'm just sittin here playing the guitar (Oooh)
Je suis juste sittin ici jouer de la guitare (Oooh)
(City High.. Claudette.. Wyclef)
(Ville haute .. Claudette .. Wyclef)
[VERSE 1]
[Couplet 1]
[WYCLEF:]
[WYCLEF:]
Excuse me, if you see me screaming
Excusez-moi, si tu me vois crier
Deep in my mind, i'm only dreaming
Au fond de mon esprit, je ne fais que rêver
Cuz if i wake girl, and you're not by my side
Parce que si je me réveille fille, et tu n'es pas à mes côtés
I'd feel like half of me, is no longer alive
Je me sentirais comme la moitié de moi, n'est plus en vie
So please shorty, before you walk out that door
Alors s'il vous plaît shorty, avant de marcher sur la porte
Would you listen to my song
Souhaitez-vous écouter ma chanson
[CLAUDETTE:]
[CLAUDETTE:]
If only, i give you one last chance
Si seulement, je vous donne une dernière chance
With the devil, you can no longer dance
Avec le diable, vous ne pouvez plus danser
You got to be faithful, so we could be fruitful
Tu dois être fidèle, afin que nous puissions être fructueux
Build a family, and follow god faithfully
Fonder une famille, et de suivre fidèlement dieu
So just before i want to reply, i might listen to your song
Donc, juste avant que je veux répondre, je pourrais écouter votre chanson
[WYCLEF:]
[WYCLEF:]
Ooh, before you walk out that door, listen
Ooh, avant de marcher sur la porte, à écouter
[CHORUS]
[Refrain]
[WYCLEF:]
[WYCLEF:]
They say two wrongs don't make it right ((don't make it right))
Ils disent que deux torts ne pas arranger les choses ((ne pas faire droit))
So if i'm wrong i ain't trying to fight
Donc, si je me trompe, je ne cherche pas à lutter contre la
I'm trying to have some dinner with some candlelight ((yeeahh))
Je suis en train de manger quelque chose avec un peu chandelles ((yeeahh))
Lay up in the bed and make love all night
Lay sur le lit et faire l'amour toute la nuit
[CLAUDETTE:]
[CLAUDETTE:]
So papi I wont leave, maybe i'll just stay
Donc, je ne vais pas laisser papi, peut-être que je vais rester
You promise me that you'll do the same
Vous me le promettez que vous allez faire la même chose
[Wyclef ((Claudette)):]
[Wyclef ((Claudette)):]
Girl i'ma love you like i never love
Je suis une fille t'aime comme je n'ai jamais aimer
((touch me like you never touch me))
((Toucher comme moi, vous ne m'avez jamais toucher))
Yo if you give me the chance girl
Yo si vous me donnez la chance de fille
((yeah baby))
((Yeah baby))
I'm gonna show you
Je vais te montrer
[VERSE 2]
[Couplet 2]
[CLAUDETTE ((Wyclef)):]
[CLAUDETTE ((Wyclef)):]
I'm gonna say ((i understand))
Je vais dire ((je comprends))
That i forgive you
Que je vous pardonne
And i aint gonna forget
Et je ne vais pas oublier
That you brought me ?? ((baby, baby, baby))
Que vous m'avez apporté? ((Bébé, bébé, bébé))
[WYCLEF:]
[WYCLEF:]
But i have grown
Mais j'ai grandi
From a thug to a man
D'un voyou à un homme
Build my castle with bricks
Créer mon château de briques
And no longer with sand
Et non plus avec du sable
Oh Girl
Fille Oh
[Claudette:]
[Claudette:]
And just, before I want to reply, baby
Et juste avant je veux répondre, bébé
I might listen to your song
Je pourrais écouter votre chanson
[Wyclef:]
[Wyclef:]
Ooh, before you walk out that door, listen
Ooh, avant de marcher sur la porte, à écouter
[CHORUS 2]
[CHORUS 2]
[WYCLEF:]
[WYCLEF:]
They say two wrongs don't make it right ((don't make it right))
Ils disent que deux torts ne pas arranger les choses ((ne pas faire droit))
So if i'm wrong i ain't trying to fight ((i don't wanna fight))
Donc, si je me trompe, je ne cherche pas à lutter contre la ((je fais veux pas me battre))
I'm trying to have some dinner with some candlelight ((yeeahh))
Je suis en train de manger quelque chose avec un peu chandelles ((yeeahh))
Lay up in the bed and make love all night
Lay sur le lit et faire l'amour toute la nuit
[CLAUDETTE:]
[CLAUDETTE:]
So papi I wont leave, maybe i'll just stay
Donc, je ne vais pas laisser papi, peut-être que je vais rester
You promise me that you'll do the same
Vous me le promettez que vous allez faire la même chose
[Wyclef ((Claudette)):]
[Wyclef ((Claudette)):]
And i'ma love you like i never love
Et je suis un t'aime comme je n'ai jamais aimer
((touch me like you never touch me))
((Toucher comme moi, vous ne m'avez jamais toucher))
Yo if you give me the chance girl
Yo si vous me donnez la chance de fille
I'm gonna show you
Je vais te montrer
[BRIDGE]
[BRIDGE]
[Claudette:]
[Claudette:]
I'm so used to the pain that I
Je suis tellement habitué à la douleur que je
Can't see the sunshine no more
Vous ne pouvez pas voir le soleil n'est plus