We were only eighteen years old
Nous étions dix-huit ans
Didn't know much about anything
Je ne savais pas beaucoup sur quoi que ce soit
The only thing we knew was this love
La seule chose que nous savions, c'est cet amour
That we have for each other
Que nous avons les uns pour les autres
You were the millionaire's daughter
Vous étiez la fille du millionnaire
I was the grave digger's son
J'étais le fils du fossoyeur de
They told me to keep away from you
Ils m'ont dit de rester loin de vous
They told you to stay away from me
Ils vous ont dit de rester loin de moi
Look at us now, we are living our dreams
Regardez-nous maintenant, nous vivons nos rêves
Which goes to say, love is thicker than blood.
Ce qui revient à dire, l'amour est plus épais que le sang.
Love is thicker than blood.
L'amour est plus épais que le sang.
Love is thicker than blood.
L'amour est plus épais que le sang.
Take your time, take your time
Prenez votre temps, prenez votre temps
Take your time don't hurry
Prenez votre temps ne vous pressez pas
We have all aternity ahead of us.
Nous avons tous Aternity devant nous.
Chorus
Chœur
I will never, I will never leave you.
Je ne serai jamais, je ne te quitterai jamais.
No matter what happenes, no matter where life
Peu importe ce que happenes, peu importe où la vie
Takes us, I will never leave you.
Nous emmène, je ne te quitterai jamais.
Take your time take your time love me
Prenez votre temps, prenez votre temps m'aimes
Take your time, we have all etrnity ahead of us.
Prenez votre temps, nous avons tous etrnity devant nous.
You had a chance to be, with anyone you want
Vous avez eu la chance d'être avec quelqu'un que vous voulez
You chose to be with me.
Vous avez choisi d'être avec moi.
Even though you knew, I had nothing to my name
Même si tu savais, je n'avais rien à mon nom
You still love me
Tu m'aimes encore
You were the millionaire's daughter
Vous étiez la fille du millionnaire
I was the grave digger's son,
J'étais le fils du fossoyeur, le
They told me to keep away from you
Ils m'ont dit de rester loin de vous
They told you to stay away from me
Ils vous ont dit de rester loin de moi
Look at us now, we are living our dreams
Regardez-nous maintenant, nous vivons nos rêves
Which goes to say, love is thicker than blood
Ce qui revient à dire, l'amour est plus épais que le sang
Love is thicker than blood.
L'amour est plus épais que le sang.
Take your time take your time
Prenez votre temps, prenez votre temps
Take your time love me
Prenez votre temps m'aimes
We have all eternity ahead of us
Nous avons l'éternité devant nous
Chorus
Chœur
I will never, I will never leave you, I will never,
Je ne serai jamais, je ne te quitterai jamais, je ne serai jamais,
I will never leave you
Je ne te quitterai jamais
No matter what happenes, No matter where life
Peu importe ce que happenes, Peu importe où la vie
Takes us, I will never leave you.
Nous emmène, je ne te quitterai jamais.