Paroles de chanson et traduction Quick And The Dead - The Giving Tree

[Verse 1]
[Couplet 1]
I have felt no remorse
Je me suis senti aucun remords
And left friends crying
Et les amis qui pleurent gauche
I'm naive to believe
Je suis naïf de croire
That I was ever trying
Que je n'ai jamais été essayé
The water's think and black
L'eau de penser et noir
No use in dying
Rien ne sert de mourir
Jesus Christ lift me up
Jésus-Christ lift me up
Please keep me flying
S'il vous plaît me tenir volant
'Cause I don't know why I
Parce que je ne sais pas pourquoi je
Or why you
Ou pourquoi vous
[Chorus]
[Refrain]
Stand by me
Stand by me
When all I've ever done for you is lied
Quand tout ce que j'ai fait pour vous, c'est menti
You stand by me
Vous stand by me
And I don't know why you stand
Et je ne sais pas pourquoi vous vous tenez
[Verse 2]
[Couplet 2]
I've led ships off course
J'ai dirigé des navires au large cours
To win false battles
Pour gagner des batailles faux
And I've found no rewards
Et je n'ai pas trouvé de récompenses
In being deceitful
Dans la tromperie
And I would let my friends fall
Et je laisserais tomber mes amis
Before I catch them
Avant de les attraper
Jesus restore him me
Jésus lui rends le moi
A heart without sin
Un cœur sans péché
[Chorus 2x]
[Refrain 2x]
You stand by me
Vous stand by me
You stand by me
Vous stand by me
[Chorus 2x]
[Refrain 2x]
You stand by me
Vous stand by me
You stand by me
Vous stand by me
This is the last time
C'est la dernière fois
That I will ever get to stand by you
Que je vais jamais arriver à vos côtés
This is the last time
C'est la dernière fois
That i will get to make my decision
Que je vais avoir à prendre ma décision
Will I stand by you?
Aurai-je à vos côtés?
'Cause you stand by me
Parce que tu me soutenir
And will I stand by you?
Et je m'en tiens à vous?
'Cause this is the last time that I will
Parce que c'est la dernière fois que je vais
Make my chance come
Faire venir ma chance
This is the last time
C'est la dernière fois
That I can stand by you
Que je peux me tenir par vous
And will I stand by you?
Et je m'en tiens à vous?
'Cause this is the last time I
Parce que c'est la dernière fois que je
Will I stand by you?
Aurai-je à vos côtés?
'Cause this is the last time
Parce que c'est la dernière fois
That I can stand by you
Que je peux me tenir par vous
By you
En vous
Will I stand...
Est-ce que je suis ...
Will I stand by you?
Aurai-je à vos côtés?
Like you have stood by me
Comme vous avez défendu par moi
(You stand)
(Vous vous tenez)
(You stand by me)
(Vous me soutenir)


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P