Story of my life
Histoire de ma vie
Searching for the right
Recherche pour le droit
But it keeps avoiding me
Mais il me tient en évitant
Sorrow in my song
Douleur dans ma chanson
Cuz it seems that wrong
Car il semble que mal
Really loves my company
Aime vraiment mon entreprise
He's more than a man
Il est plus qu'un homme
And this is more than love
Et ce n'est plus de l'amour
The reason that the sky is blue
La raison pour laquelle le ciel est bleu
But clouds are rolling in
Mais les nuages roulent sur l'
Because I'm gone again
Parce que je suis reparti
And to him I just can't be true
Et pour lui, je ne peux tout simplement pas être vrai
And I know that he knows I'm unfaithful
Et je sais qu'il sait que je suis infidèle
And it kills him inside
Et il le tue à l'intérieur
To know that I am happy with some other guy
Pour savoir que je suis heureux avec un autre mec
I can see him dyin'
Je peux le voir dyin
I don't wanna do this anymore
Je ne veux plus faire ça
I don't wanna be the reason why
Je ne veux pas être la raison pour laquelle
Every time I walk out the door
Chaque fois que je sors de la porte
I see him die a little more inside
Je le vois mourir un peu plus à l'intérieur
I don't wanna hurt him anymore
Je ne veux pas lui faire de mal
I don't wanna take away his life
Je ne veux pas lui ôter la vie
don't wanna be...A murderer
ne veux pas être un assassin ...
I feel it in the air
Je le sens dans l'air
As I'm doin' my hair
Comme je fais mes cheveux
Preparing for another date
Préparation à une autre date
A kiss up on my cheek
Un baiser sur ma joue
As he reluctantly
Comme il se résigne
Accepts I'm gonna be out late
Accepte que je vais rentrer tard
I say I won't be long
Je dis que je ne serai pas long
Just hanging with the girls
Juste traîner avec les filles
A lie I didn't have to tell
Un mensonge que je n'ai pas besoin de dire
Because we both know
Parce que nous savons tous les deux
Where I'm about to go
Lorsque je suis sur le point de
And we know it very well
Et nous le savons très bien
Cause I know that he knows I'm unfaithful
Parce que je sais qu'il sait que je suis infidèle
And it kills him inside
Et il le tue à l'intérieur
To know that I am happy with some other guy
Pour savoir que je suis heureux avec un autre mec
I can see him dying
Je peux le voir mourir
I don't wanna do this anymore
Je ne veux plus faire ça
I don't wanna be the reason why
Je ne veux pas être la raison pour laquelle
Everytime I walk out the door
Chaque fois que je sors de la porte
I see him die a little more inside
Je le vois mourir un peu plus à l'intérieur
I don't wanna hurt him anymore
Je ne veux pas lui faire de mal
I don't wanna take away his life
Je ne veux pas lui ôter la vie
I don't wanna be...a murderer
Je ne veux pas être un assassin ...
Our Love...his trust
Notre amour ... sa confiance
I might as well take a gun and put it to his head
Je pourrais aussi bien prendre un fusil et de le mettre à la tête
Get it over with
En finir avec
I don't wanna do this anymore
Je ne veux plus faire ça
I don't wanna do this anymore
Je ne veux plus faire ça
I don't wanna be the reason why
Je ne veux pas être la raison pour laquelle
Everytime I walk out the door
Chaque fois que je sors de la porte
I see him die a little more inside
Je le vois mourir un peu plus à l'intérieur
I don't wanna hurt him anymore
Je ne veux pas lui faire de mal