Paroles de chanson et traduction Simon Collins - The Good Son

Now we live in two worlds apart
Maintenant, nous vivons dans deux mondes séparés
But I had to find my way
Mais je devais trouver mon chemin
No matter how long or far
Peu importe combien de temps ou de loin
Where I'm loved is where I'll stay
Là où je suis aimé C'est là que je vais rester
I found a way to heal my heart
J'ai trouvé un moyen pour guérir mon coeur
The time and space to understand
Le temps et l'espace pour comprendre
The line was deep I had to draw
La ligne a été profondément que je devais dessiner
I couldn't live my life in mother's hands
Je ne pouvais pas vivre ma vie en mains de la mère

How else can I tell you to let me be
Comment puis-je vous dire de me laisser être
Just save yourself, and don't you try to rescue me
Il suffit de vous enregistrer et de ne pas essayer de me sauver

I was the good son
J'étais le bon fils
You told me I couldn't trust anyone
Tu m'as dit que je ne pouvais pas faire confiance à personne
I was the blind one
J'étais l'aveugle
To all you did and said that was so wrong
Pour tout ce que vous avez fait et a dit que c'était si mal
I was the good son
J'étais le bon fils
Why did you lay your weight on me for so long?
Pourquoi avez-vous poser votre poids sur moi depuis si longtemps?
You kept me weak not strong
Vous m'avez faible pour ne pas forte
You wanted a good son, well I was the good son
Tu voulais un bon fils, et j'étais le bon fils

All the shame that can't be seen
Toute la honte qui ne peut pas être vu
With all the fire inside me
Avec tout le feu à l'intérieur de moi
Undermined, defied my dreams
Miné, a défié mes rêves
Now your acts of love won't set me fee
Maintenant, vos actes d'amour ne m'a mis redevance
Every lover in your eyes
Tous les amoureux dans tes yeux
Ends up using me in time
Finit par moi en utilisant en temps
My father figure's lost in lies
Ma figure du père a perdu dans le mensonge
You cast your shadow to never let us shine
Vous lancez votre ombre ne nous en laisse briller

So how do I show you all the past mistakes
Alors, comment puis-je vous montrer toutes les erreurs du passé
They make you seem
Ils vous font paraître
Impossible to trust, impossible to love
Impossible de faire confiance, impossible d'aimer

I was the good son
J'étais le bon fils
You told me I couldn't trust anyone
Tu m'as dit que je ne pouvais pas faire confiance à personne
I was the blind one
J'étais l'aveugle
To all you did and said that was so wrong
Pour tout ce que vous avez fait et a dit que c'était si mal
I was the good son
J'étais le bon fils
Why did you lay your weight on me for so long?
Pourquoi avez-vous poser votre poids sur moi depuis si longtemps?
You kept me weak not strong
Vous m'avez faible pour ne pas forte
You wanted a good son, well I was the good son
Tu voulais un bon fils, et j'étais le bon fils


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P