Paroles de chanson et traduction Soul Ii Soul - Feeling Free

Well, hello let's start back again
Eh bien, bonjour nous allons commencer à nouveau
On the same plane, in the same pane
Sur le même plan, dans le même volet
But I'm movin, movin' in a new direction
Mais je suis movin, movin 'dans une nouvelle direction
A new section with a selection of rhymes
Une nouvelle section avec une sélection de rimes

Hot to make you unwind
Chaude pour faire à vous détendre
This is time to just feel fine
Cela prend du temps de simplement se sentir bien
Well, ain't that the way it's supposed to be?
Eh bien, ce n'est pas que la façon dont il est censé être?
Are you feeling free?
Vous sentez-vous libre?

And it goes
Et il va
Tu, ru, tu, ru, tu, ru, tu, ru
Tu, ru, tu, ru, tu, ru, tu, ru
Tu, ru, tu, ru, tu, ru, tu, ru
Tu, ru, tu, ru, tu, ru, tu, ru
Tu, ru, tu, ru, tu, ru, tu, ru
Tu, ru, tu, ru, tu, ru, tu, ru
Tu, ru, tu, ru, tu, ru, tu, ru
Tu, ru, tu, ru, tu, ru, tu, ru

Well, feeling free, release your inhibitions
Eh bien, se sentir libre, libérer vos inhibitions
Go forth, achieve your ambitions
Allez de l'avant, réaliser vos ambitions
Your goals, your aims, whatever you claim to be yours
Vos objectifs, vos buts, ce que vous prétendent être le vôtre
If that's the nature of this game
Si c'est la nature de ce jeu

The game is life and life's so hard
Le jeu, c'est la vie et la vie est si difficile
Even more if you get down with the wrong card
Encore plus si vous descendez avec la mauvaise carte
Well, play to win, don't give in
Eh bien, jouer pour gagner, ne pas céder à
'Cause seriously, I'll tell you something
Parce que sérieusement, je vais vous dire quelque chose

It ain't no joke 'cause if you can't cope
Ce n'est pas la cause n'est pas une blague "si vous ne pouvez pas faire face
And your whole life's going up in smoke
Et toute ta vie va en fumée
Or you're feeling down
Ou vous vous sentez déprimé
Lost and rejected
Perdu et rejeté

And all you want to be is respected
Et tout ce que vous voulez être est respecté
By society and the community
Par la société et la communauté
Because ain't that the way it's supposed to be
Parce que ce n'est pas que la façon dont il est censé être
I mean feeling free
Je veux dire se sentir libre

And it goes
Et il va
Tu, ru, tu, ru, tu, ru, tu, ru
Tu, ru, tu, ru, tu, ru, tu, ru
Tu, ru, tu, ru, tu, ru, tu, ru
Tu, ru, tu, ru, tu, ru, tu, ru
Tu, ru, tu, ru, tu, ru, tu, ru
Tu, ru, tu, ru, tu, ru, tu, ru
Tu, ru, tu, ru, tu, ru, tu, ru
Tu, ru, tu, ru, tu, ru, tu, ru

Well, this society is sayin' what you can and can't do
Eh bien, cette société est en train de dire ce que vous pouvez et ne pouvez pas faire
But in my mind as I say is that true?
Mais dans mon esprit que je dis est-ce vrai?
Like the man that they said is unemployable
Comme l'homme qu'ils ont dit est inapte au travail
How could he ever live a life enjoyable?
Comment pourrait-il vivre une vie agréable?

When he faked the feelings of no use
Quand il truqué les sentiments d'aucune utilité
After all take the abuse and shame recall the promenade
Après tout prendre l'abus et la honte me souviens de la promenade
How could he ever be in the right frame of mind?
Comment pourrait-il être dans le bon état d'esprit?
When his life is unkind
Quand sa vie est cruelle

Nobody wants to take the time to say
Personne ne veut de prendre le temps de dire
Listen there's another way
Écoutez, il ya une autre façon
You don't have to live your life in this downtrodden way
Vous n'avez pas à vivre votre vie de cette manière opprimés
Maybe your job isn't the answer
Peut-être que votre travail n'est pas la réponse

But take a look up
Mais jetez un oeil jusqu'à
And take a glance at the alternatives
Et jetez un coup d'œil sur les solutions de rechange
And what it has to give and put that in the way
Et ce qu'il a à donner et le mettre dans le chemin
That you wanna live your life, yeah
Que vous voulez vivre votre vie, ouais

Do what you wanna do
Fais ce que tu veux faire
Really what you wanna do
Vraiment ce que tu veux faire
Whatever comes to you naturally
Tout ce qui vient à vous naturellement
I mean feeling free
Je veux dire se sentir libre

And it goes
Et il va
Tu, ru, tu, ru, tu, ru, tu, ru
Tu, ru, tu, ru, tu, ru, tu, ru
Tu, ru, tu, ru, tu, ru, tu, ru
Tu, ru, tu, ru, tu, ru, tu, ru
Tu, ru, tu, ru, tu, ru, tu, ru
Tu, ru, tu, ru, tu, ru, tu, ru
Tu, ru, tu, ru, tu, ru, tu, ru
Tu, ru, tu, ru, tu, ru, tu, ru

Yo, so if you ever havin' a problem
Yo, donc si jamais vous havin 'un problème
Don't run and hide, come out and face it head on
Ne pas courir et se cacher, sortir et affronter de front
Because you're strong enough to win
Parce que vous êtes assez fort pour gagner
And go on to pass through the test that life has to offer
Et passez à passer à travers l'épreuve que la vie a à offrir

And beat it with ease and be on top of the cloud
Et le battre avec aisance et être au-dessus du nuage
All the while and when you finished that
Pendant tout ce temps, et lorsque vous avez terminé que
Emerge with a smile upon your face and that way
Emerge avec un sourire sur votre visage et de cette façon
We'll have a happy face and funky face for a loving race
Nous aurons un visage heureux et le visage funky pour une course d'amour
And that's being free and you all know how it goes
Et c'est ça être libre et vous le savez tous comment ça se passe

It goes
Il va
Tu, ru, tu, ru, tu, ru, tu, ru
Tu, ru, tu, ru, tu, ru, tu, ru
Tu, ru, tu, ru, tu, ru, tu, ru
Tu, ru, tu, ru, tu, ru, tu, ru
Tu, ru, tu, ru, tu, ru, tu, ru
Tu, ru, tu, ru, tu, ru, tu, ru
Tu, ru, tu, ru, tu, ru, tu, ru
Tu, ru, tu, ru, tu, ru, tu, ru

Tu, ru, tu, ru, tu, ru, tu, ru
Tu, ru, tu, ru, tu, ru, tu, ru
Tu, ru, tu, ru, tu, ru, tu, ru
Tu, ru, tu, ru, tu, ru, tu, ru
Tu, ru, tu, ru, tu, ru, tu, ru
Tu, ru, tu, ru, tu, ru, tu, ru
Tu, ru, tu, ru, tu, ru, tu, ru
Tu, ru, tu, ru, tu, ru, tu, ru

Tu, ru, tu, ru, tu, ru, tu, ru
Tu, ru, tu, ru, tu, ru, tu, ru

Tu, ru, tu, ru, tu, ru, tu, ru
Tu, ru, tu, ru, tu, ru, tu, ru
Tu, ru, tu, ru, tu, ru, tu, ru
Tu, ru, tu, ru, tu, ru, tu, ru
Tu, ru, tu, ru, tu, ru, tu, ru
Tu, ru, tu, ru, tu, ru, tu, ru
Tu, ru, tu, ru, tu, ru, tu, ru
Tu, ru, tu, ru, tu, ru, tu, ru

Tu, ru, tu, ru, tu, ru, tu, ru
Tu, ru, tu, ru, tu, ru, tu, ru


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P