Paroles de chanson et traduction Space Boyfriend - Tamagotchi Love Theme

I've been waiting patiently.
J'ai attendu patiemment.
But you're still so far from me.
Mais tu es toujours si loin de moi.
One day I know that you'll be
Un jour, je sais que vous serez
here with me, tamagotchi.
ici avec moi, tamagotchi.

Oh how long have I waited for my baby egg?
Oh combien de temps j'ai attendu mon bébé oeuf?
I wake up every day wishing that my mail had come for me!
Je me réveille tous les jours en espérant que mon courrier était venu pour moi!
My tamagotchi, oh
Mon tamagotchi, oh

Let me just fill you up! Here now, eat this rice and
Permettez-moi de vous combler! Voici maintenant, manger ce riz et
Let me just clean you up! You look so dusty and
Permettez-moi de vous nettoyer! Tu as l'air poussiéreux et
Let me just buy it up! Things to make you smile,
Permettez-moi juste de l'acheter vous! Choses à vous faire sourire,
It's fine, I'll just wipe it up! Look there, mess is gone!
C'est bien, je vais juste l'essuyer! Regardez-là, le mess est parti!

It's still early, and you're asleep.
Il est encore tôt, et vous êtes endormi.
Bedtime's still so far from me.
Bedtime est encore si loin de moi.
One day I know that you'll be
Un jour, je sais que vous serez
here with me, not just a dream.
ici avec moi, et pas seulement un rêve.

And when you're here with me,
Et quand tu es ici avec moi,
I know it's not much, but I'm here for you, just call when you're in need!
Je sais que ce n'est pas beaucoup, mais je suis ici pour vous, il suffit d'appeler quand vous êtes dans le besoin!
Just beep at me.
Juste beep.
I know you can't say much at all, but you won't have to plead.
Je sais que tu ne peux pas dire grand-chose, mais vous n'aurez pas à plaider.

Don't cry at me,
Ne pleurez pas sur moi,
I know I've left you by yourself, but I'll be there to make it right!
Je sais que je t'ai laissé par vous-même, mais je serai là pour arranger les choses!
So smile for me!
Alors souriez pour moi!
Because my love for you is true, don't die, my Ta-ma-go-tchi!
Parce que mon amour pour toi est vrai, ne meurs pas, mon Ta-ma-go-tchi!

When you are in my hands, know that you will be safe.
Lorsque vous êtes dans mes mains, sachez que vous serez en sécurité.
Just promise that you won't beep loudly when I'm with my friends.
Juste promets que vous ne serez pas biper bruyamment quand je suis avec mes amis.
(Please don't out me, tama)
(Merci de ne pas me sortir, tama)

Let me just fill you up! Here now, eat this rice and
Permettez-moi de vous combler! Voici maintenant, manger ce riz et
Let me just clean you up! You look so dusty and
Permettez-moi de vous nettoyer! Tu as l'air poussiéreux et
Let me just buy it up! Things to make you smile,
Permettez-moi juste de l'acheter vous! Choses à vous faire sourire,
It's fine, I'll just wipe it up! Look there, mess is gone!
C'est bien, je vais juste l'essuyer! Regardez-là, le mess est parti!

Me and you, we're such a team.
Toi et moi, nous sommes une équipe.
But why can't you just work with me?
Mais pourquoi tu ne peux pas travailler avec moi?
Please trust me, I'll never leave!
S'il vous plaît faites-moi confiance, je ne te quitterai jamais!
I just don't want them to see!
Je ne veux pas qu'ils voient!

You're here with me.
Tu es ici avec moi.
I know it's not much, but I'm here for you, just call when you're in need!
Je sais que ce n'est pas beaucoup, mais je suis ici pour vous, il suffit d'appeler quand vous êtes dans le besoin! Ou beep.
Or beep at me.
Je sais que tu ne peux pas dire grand-chose, mais je vous entends très bien.
I know you can't say much at all, but I hear you just fine.

Don't cry at me,
Je sais que je t'ai laissé par vous-même, mais maintenant je suis ici, pour la rendre droite!
I know I've left you by yourself, but now I'm here, to make it right!
Alors souriez pour moi!
So smile for me!
Parce que mon amour pour toi est vrai, ne meurs pas, mon Ta-ma-go-tchi!
Because my love for you is true, don't die, my Ta-ma-go-tchi!


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P