Paroles de chanson et traduction Stephanie Mills - Two Hearts

Feat. Teddy Pendergrass
Feat. Teddy Pendergrass

Came into my life a stranger
Entré dans ma vie un étranger
You captured my heart
Vous avez capturé mon coeur
Now I've got to face the danger
Maintenant, je dois faire face au danger
I'm ready to start
Je suis prêt à commencer

Thought that I could make it on my own
Pensé que je pouvais le faire moi-même
All alone
Tout seul
I tried to hard to fake it
J'ai essayé de faire semblant dur
Now the truth must be known
Maintenant, la vérité doit être connue

Two hearts are always better
Deux coeurs sont toujours mieux
Together forever
Ensemble pour toujours
Two hearts are always better
Deux coeurs sont toujours mieux
True romance we'll treasure
True romance nous chérissons

You've given me so much of yourself
Vous m'avez donné tant de vous-même
Till I don't need nobody else
Jusqu'à ce que je n'ai besoin de personne d'autre
And with each passing day
Et chaque jour qui passe
My love for grown strong in ever way
Mon amour pour devenu fort en manière toujours
You are my life
Tu es ma vie

Ooh... ooh... ooh... ooh... ooh... ooh...
Ooh ... ooh ... ooh ... ooh ... ooh ... ooh ...

Never thought that love could touch me
Jamais pensé que l'amour pouvait me toucher
Move me this way
Déplacez-moi de cette façon
Don't you ever leave me, baby
N'avez-vous jamais me quitter, bébé
Promise you'll stay
Promets-tu resteras

I'm so glad I got you, girl
Je suis tellement content que je te tiens, fille
Turnin' my world all around
Turnin 'mon monde tout autour
We won't let nobody change
Nous ne laisserons pas les changements personne
This love that we, we found
Cet amour que nous, nous avons trouvé

Two hearts are always better
Deux coeurs sont toujours mieux
Together forever
Ensemble pour toujours
Two hearts are always better
Deux coeurs sont toujours mieux
True romance we'll treasure
True romance nous chérissons

You given me so much of yourself
Vous me donne tellement de soi-même
Till I don't need nobody else
Jusqu'à ce que je n'ai besoin de personne d'autre
And with each passing day
Et chaque jour qui passe
My love for grown stronger ever way
Mon amour pour toujours plus forte croissance moyen
You are my life
Tu es ma vie

Two hearts are always better (Always, always)
Deux coeurs sont toujours mieux (toujours, toujours)
Two hearts (Two) are always better [Me and you, yeah] (Just me and you) [Me
Deux coeurs (Deux) sont toujours mieux [Moi et toi, ouais] (Juste toi et moi) [Me
And you]
Et vous]
(Tell them two)
(Dites-leur deux)
Two hearts [Two hearts] are always better [Always better] (Don't you know,
Deux coeurs Deux coeurs [] sont toujours mieux [Toujours mieux] (Tu ne sais pas,
You got to know)
Tu dois savoir)
[Baby, me and you] (Talkin' 'bout two)
[Bébé, toi et moi] (Talkin '' Bout deux)
Two hearts [One and one makes two, heh] are always better [Me and you,
Deux coeurs [Un et un font deux, heh] sont toujours mieux [Toi et moi,
Yeah] (Oh, oh, yeah)
Oui] (Oh, oh, yeah)
Two hearts are always better (Oh, oh, oh, oh, oh, yeah)
Deux coeurs sont toujours mieux (Oh, oh, oh, oh, oh, yeah)
Two hearts (Yeah, two) are always better (Don't you know, two, yeah... two)
Deux coeurs (Ouais, deux) sont toujours mieux (Ne sais-tu pas, deux, ouais ... deux)
Two hearts are always better
Deux coeurs sont toujours mieux
Two hearts are always better [Don't you know, talkin' bout me and you]
Deux coeurs sont toujours mieux [Ne savez-vous pas, talkin 'bout me et vous]
Two hearts [That makes two] are always better [Always] (Yeah) [Always
Deux coeurs [] Cela fait deux sont toujours mieux [Toujours] (Yeah) [Toujours
Better, girl] (Two)
Mieux, fille] (Deux)
Two hearts (Two hearts) are always better [Tried so hard to make it, girl]
Deux coeurs Deux coeurs () sont toujours mieux [J'ai essayé tellement dur de le faire, ma fille]


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P