Paroles de chanson et traduction Belinda - Amigos X Siempre (Con Martín Ricca)

Si te sientes triste, y todo anda mal
Si vous vous sentez triste, et tout faux
Debes de ponerte siempre a pensar,
Vous devriez toujours obtenir de la pensée,
Que tienes a un amigo en quien puedes tú confiar
Vous avez un ami en qui vous pouvez faire confiance
Tú y yo siempre juntos, no nos detendrán
Toi et moi, ensemble pour toujours, ne nous arrêtera pas

Tú eres la persona que me ayudará
Vous êtes la personne qui va m'aider
Es nuestro destino el que nos apoyará
C'est notre destin que nous soutenons
A que tú y yo, Amigos X Siempre
Pour vous et moi, Amigos Siempre X
Encontremos un gran final.
Trouver une bonne conclusion.

CORO
CHORUS
Eres alguien en quien confiar
Une personne de confiance
Vamos juntos, vamos ya
Venez ensemble, nous avons déjà
Buscando la felicidad.
A la recherche du bonheur.
Ven y acércate un poco más
Allons, allons un peu plus près
Amigos X Siempre hasta el final
Amigos Siempre X jusqu'à la fin
Luchando por la libertad.
La lutte pour la liberté.

Tú y yo siempre juntos, sin mirar atrás
Vous et moi sommes toujours ensemble, et non pas en regardant en arrière
ésa es la manera de alcanzar la libertad.
qui est le moyen d'atteindre la liberté.

Toma ya mi mano, tienes que confiar
Prends ma main et il faut faire confiance
Debes de ponerte siempre a pensar
Vous devriez toujours obtenir à penser
Que tú y yo, los dos, Amigos X Siempre
Puissiez-vous et moi, Amigos Siempre X
Lucharemos por un lugar.
Nous allons nous battre pour une place.

CORO
CHORUS
Eres alguien en quien confiar
Une personne de confiance
Vamos juntos, vamos ya
Venez ensemble, nous avons déjà
Buscando la felicidad.
A la recherche du bonheur.
Ven y acércate un poco más
Allons, allons un peu plus près
Amigos X Siempre hasta el final
Amigos Siempre X jusqu'à la fin
Luchando por la libertad.
La lutte pour la liberté.

Contra el muro debes luchar
Contre le mur doit se battre
Amigos X Siempre
Amigos Siempre X

Amigos X Siempre
Amigos Siempre X
Contra el muro debes luchar
Contre le mur doit se battre

Tú y yo hasta el final
Toi et moi jusqu'à la fin

Tú y yo amigos siempre
Vous et moi sommes amis depuis toujours

CORO
CHORUS
Eres alguien en quien confiar
Une personne de confiance
Vamos juntos, vamos ya
Venez ensemble, nous avons déjà
Buscando la felicidad.
A la recherche du bonheur.
Ven y acércate un poco más
Allons, allons un peu plus près
Amigos X Siempre hasta el final
Amigos Siempre X jusqu'à la fin
Luchando por la libertad.
La lutte pour la liberté.

Eres alguien en quien confiar
Une personne de confiance
Vamos juntos, vamos ya
Venez ensemble, nous avons déjà
Buscando la felicidad.
A la recherche du bonheur.
Eres alguien en quien confiar
Une personne de confiance
Vamos juntos, vamos ya
Venez ensemble, nous avons déjà
Buscando la felicidad.
A la recherche du bonheur.

Ven y acércate un poco más
Allons, allons un peu plus près
Amigos X Siempre hasta el final
Amigos Siempre X jusqu'à la fin
Luchando por la libertad.
La lutte pour la liberté.
Eres alguien en quien confiar
Une personne de confiance
Vamos juntos, vamos ya
Venez ensemble, nous avons déjà
Buscando la felicidad.
A la recherche du bonheur.

Ven y acércate un poco más
Venir Viens un peu plus près
Amigos X Siempre hasta el final
Amigos Siempre X jusqu'à la fin
Luchando por la libertad.
La lutte pour la liberté.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P