Paroles de chanson et traduction Челентано Dalida - Parole

Parole Parole Parole Lyrics
Mots Mots Mots Lyrics
Parlato: Cara, cosa mi succede stasera, ti guardo ed ? come la prima volta
Chérie, qu'est-ce qui m'arrive ce soir, et je vous regarde? que la première fois
Canto : Che cosa sei, che cosa sei, che cosa sei
Song: Qui êtes-vous, qui êtes-vous, qui êtes-vous
Parlato: Non vorrei parlare
Je ne reviendrai pas envie de parler
Canto: Cosa sei
Song: Que faites-vous
Parlato: Ma tu sei la frase d'amore cominciata e mai finita
Expression orale: Mais vous êtes l'expression de l'amour commencé et jamais fini
Canto: Non cambi mai, non cambi mai, non cambi mai
Song: Tu ne changeras jamais, ne changera jamais, ne changera jamais
Parlato: Tu sei il mio ieri, il mio oggi
Vous êtes mon passé, mon propos aujourd'hui
Canto: Proprio mai
Song: jamais
Parlato: ? il mio sempre, inquietudine
S'exprimant:? ma toujours, l'agitation
Canto: Adesso ormai ci puoi provare/ chiamami tormento dai, gi? che ci sei
Song: Maintenant, vous pouvez essayer / appel tourment, déjà? vous êtes
Parlato: Tu sei come il vento che porta i violini e le rose
Vous êtes comme le vent qui apporte des violons et des roses
Canto: Caramelle non ne voglio pi?
Song: Candy, je ne veux plus?
Parlato: Certe volte non ti capisco
Parfois, je ne vous comprends pas
Canto: Le rose e violini/ questa sera raccontali a un'altra,
Song: Roses et des violons / leur dire ce soir à l'autre,
violini e rose li posso sentire/ quando la cosa mi va se mi va,
violons et des roses peut se sentir / quand dois-je faire si je veux,
quando ? il momento/ e dopo si vedr?
quand? temps / et puis vous verrez?
Parlato: Una parola ancora
Expression orale: Un mot encore
Canto: Parole, parole, parole
Song: Des mots, des mots, des mots
Parlato: Ascoltami
Expression orale: Écoute
Canto: Parole, parole, parole
Song: Des mots, des mots, des mots
Parlato: Ti prego
Expression orale: S'il vous plaît
Canto: Parole, parole, parole
Song: Des mots, des mots, des mots
Parlato: Io ti giuro
Expression orale: Que faites-vous?
Canto: Parole, parole, parole, parole parole soltanto parole, parole tra noi
Song: Paroles, paroles, paroles, paroles, paroles, paroles simples, des mots entre nous
Parlato: Ecco il mio destino, parlarti, parlarti come la prima volta
Expression orale: C'est mon destin, parler, parler comme la première fois
Canto: Che cosa sei, che cosa sei, che cosa sei,
Song: Qu'est-ce que vous êtes, ce que vous êtes, ce que vous êtes,
Parlato: No, non dire nulla, c'? la notte che parla
Parler: Non, ne dites rien, c '? la nuit parler
Canto: Cosa sei
Song: Que faites-vous
Parlato: La romantica notte
Expression orale: La nuit romantique
Canto: Non cambi mai, non cambi mai, non cambi mai
Song: Tu ne changeras jamais, ne changera jamais, ne changera jamais
Parlato: Tu sei il mio sogno proibito
Youre mon rêve humide
Canto: Proprio mai
Song: jamais
Parlato: ? vero, speranza
S'exprimant:? véritable espoir
Canto: Nessuno pi? ti pu? fermare/ chiamami passione dai, hai visto mai
Song: Pas plus? vous pouvez? arrêt / Appelez-moi la passion, avez-vous déjà vu
Parlato: Si spegne nei tuoi occhi la luna e si accendono i grilli
S'exprimant: Il va dans les yeux de la lune et la lumière grillons
Canto: Caramelle non ne voglio pi?
Song: Candy, je ne veux plus?
Parlato: Se tu non ci fossi bisognerebbe inventarti
S'exprimant: Si vous n'étiez pas là à inventer
Canto: La luna ed i grilli/ normalmente mi tengono sveglia/
Song: La Lune et les grillons / normalement me tenir éveillé /
mentre io voglio dormire e sognare/ l'uomo che a volte c'? in te quando c'?/
Alors je veux dormir et rêver / l'homme qui, parfois, c '? vous-même quand c '? /
che parla meno/ ma pu? piacere a me
que / moins de discours, mais peut le faire? moi s'il vous plaît
Parlato: Una parola ancora
Expression orale: Un mot encore
Canto: Parole, parole, parole
Song: Des mots, des mots, des mots
Parlato: Ascoltami
Expression orale: Écoute
Canto: Parole, parole, parole
Song: Des mots, des mots, des mots
Parlato: Ti prego
Expression orale: S'il vous plaît
Canto: Parole, parole, parole
Song: Des mots, des mots, des mots
Parlato: Io ti giuro
Expression orale: Que faites-vous?
Canto: Parole, parole, parole, parole parole soltanto parole, parole tra noi
Song: Paroles, paroles, paroles, paroles, paroles, paroles simples, des mots entre nous
Parlato: Che cosa sei
Expression orale: Que faites-vous
Canto: Parole, parole, parole
Song: Des mots, des mots, des mots
Parlato: Che cosa sei
Expression orale: Que faites-vous
Canto: Parole, parole, parole
Song: Des mots, des mots, des mots
Parlato: Che cosa sei
Expression orale: Que faites-vous
Canto: Parole, parole, parole
Song: Des mots, des mots, des mots
Parlato: Che cosa sei
Expression orale: Que faites-vous
Canto: Parole, parole, parole, parole parole soltanto parole, parole tra noi
Song: Paroles, paroles, paroles, paroles, paroles, paroles simples, des mots entre nous


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P