Paroles de chanson et traduction David Grey - My Oh My

What on Earth is going on in my heart?
What on Earth qui se passe dans mon cœur?
as it turns cold to stone...
car il tourne au froid de la pierre ...

Seems these days I don't feel anything
Semble ces jours, je ne ressens rien
Unless it cuts me right down to the bone.
À moins qu'il ne me coupe la droite jusqu'à l'os.

What on earth is going on in my heart?
Mais qu'est-ce qui se passe dans mon cœur?

Cause my oh my you know it just don't stop
Parce que mon oh mon tu sais que tout ne s'arrête pas
Cause in my mind I wanna tear it up
Parce que dans mon esprit, je veux déchirer
I'm trying to fight trying to turn it off
J'essaie de combattre en essayant de l'éteindre
But it's not enough
Mais il ne suffit pas

It takes a lot of love
Il faut beaucoup d'amour
It takes a lot of love, my friend
Il faut beaucoup d'amour, mon ami
to keep your heart from freezing
pour garder votre cœur contre le gel
to push on til the end.
de pousser jusqu'à la fin.

My oh my!
Mon oh mon!

What on earth is going on in my head?
Mais qu'est-ce qui se passe dans ma tête?
I know I used to be so sharp.
Je sais que je l'habitude d'être si forte.
You know I used to be so definite
Tu sais que je l'habitude d'être si précis
Thought I knew what love was for.
Pensais que je savais ce qu'était l'amour pour.
I look around these days
Je regarde autour de ces jours
I'm not so sharp.
Je ne suis pas si forte.
No no no
Non non non

My oh my you know it just don't stop.
My oh my tu le sais tout simplement pas s'arrêter.
It's in my mind I wanna tear it up.
C'est dans mon esprit, je veux le déchirer.
Trying to fight trying to turn it off
Essayer de battre en essayant de l'éteindre
but it's not enough.
mais ce n'est pas suffisant.
It takes a lot of love
Il faut beaucoup d'amour
It takes a lot of love, my friend
Il faut beaucoup d'amour, mon ami
to keep your heart from freezing
pour garder votre cœur contre le gel
to push on til the end
de pousser jusqu'à la fin
my oh my you just can't win
my oh my vous ne pouvez pas gagner
you burn it down it comes right back again
vous y mettre le feu il vient bien de retour
what kind of world is this we're living in
quel genre de monde est-ce que nous vivons dans
where you never win?
où vous ne gagnez jamais?

Takes a lot love
Prend un amour beaucoup
takes a lot love these days
faut beaucoup aimer ces jours-ci
to keep your heart from freezing
pour garder votre cœur contre le gel
to keep your spirit free... oh
pour garder votre esprit libre ... oh

my oh my
mon oh mon

My oh my you know it just don't stop
My oh my tu sais que tout ne s'arrête pas
it's in my mind i wanna tear it up
c'est dans mon esprit je veux déchirer
trying to fight it trying to turn it off
essayer de lutter contre elle en essayant de l'éteindre
but it's not enough
mais ce n'est pas assez
It takes a lot of love
Il faut beaucoup d'amour
It takes a lot of love, my friend
Il faut beaucoup d'amour, mon ami
to keep your heart from freezing
pour garder votre cœur contre le gel
to push on til the end.
de pousser jusqu'à la fin.

My oh my you know it just don't stop
My oh my tu sais que tout ne s'arrête pas
my oh my you know it just don't stop
my oh my tu sais que tout ne s'arrête pas
Just don't
Suffit de ne pas
My oh my you know it just don't stop
My oh my tu sais que tout ne s'arrête pas
my oh my
mon oh mon
My oh my you know it just don't stop
My oh my tu sais que tout ne s'arrête pas
my oh my
mon oh mon
my oh my you know it just don't stop
my oh my tu sais que tout ne s'arrête pas
???
???
my oh my you know it just don't stop
my oh my tu sais que tout ne s'arrête pas
my oh my
mon oh mon
my oh my
mon oh mon
my oh my you know it just don't stop
my oh my tu sais que tout ne s'arrête pas
my oh my you know it just don't stop
my oh my tu sais que tout ne s'arrête pas


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P