Paroles de chanson et traduction De Kast - Een Teken Van Leven

Oh nacht, ik weet 't
Oh nuit, je n '
Het wordt van mij verwacht
Il est attendu de moi
Nacht, ik voel 't
Nuit, je le sens
Het heeft me in z'n macht
Il m'a fallu en son pouvoir
Er is onrust in m'n hart
Il ya de l'agitation dans mon coeur
En onrust in m'n bloed
Et des troubles dans mon sang
De twijfel voedt dat bloed
La question qui se nourrit du sang
Dat door m'n aderen vloeit
C'est dans mes veines
Refr.:
Refr.:
Geef mij een teken van leven
    Donne-moi un signe de vie
Laat me horen hoe het met je gaat
    Permettez-moi de savoir comment vous faites
En laat me weten waar je staat
    Et laissez-moi savoir où vous vous situez
En waar je over praat
    Et qu'est-ce que vous parlez
Vertel me hoe je sterren staan
    Dites-moi comment les étoiles sont
Zacht maar zedig lig ik hier vannacht
Doux mais sage je mens ici ce soir
Ik wacht onbevredigd
J'attends insatisfait
Ze heeft me in haar macht
Elle me possède en son pouvoir
De onrust maakt me bang
L'agitation me fait peur
De onrust wordt teveel
L'anxiété est trop
Het wachten duurt te lang
Il prend trop de temps à attendre
Ik denk, ik voel, ik zweef
Je pense, je sens, je flotte
Refr.
Refr.
Want ik hou 1 blik op de klok gericht
Parce que je garde un oeil sur l'horloge orienté
En 1 blik op 't avondlicht
Et l'on regarde la lumière au soir, il
En niets geeft mij het teken
Et rien ne me donne le signe
En niets geeft mij de kracht
Et rien ne me donne la force
Niets geeft mij het sein
Rien ne me donne le signal
Dat ik al lang verwacht
J'ai longtemps attendu
Refr.(2x)
Refr. (2x)
Geef mij een teken van leven
Donne-moi un signe de vie
(geef mij een teken van leven)
 (Donne-moi un signe de vie)
Laat me horen hoe het met je gaat
Permettez-moi de savoir comment vous faites
(laat me horen hoe het met je gaat)
 (Permettez-moi de savoir comment vous faites)
Laat me weten waar je staat
Faites-moi savoir où vous vous situez
(laat mij weten)
 (Faites-moi savoir)
En waar je over praat
Et qu'est-ce que vous parlez
(en waar je over praat)
 (Et qu'est-ce que vous parlez)
Vertel me hoe je sterren staan
Dites-moi comment les étoiles sont
(vertel me hoe je sterren staan)
 (Dites-moi comment vous êtes étoiles)
Geef mij een teken van leven
Donne-moi un signe de vie
(geef mij een teken van leven)
 (Donne-moi un signe de vie)
Laat me horen hoe het met je gaat
Permettez-moi de savoir comment vous faites
(laat me horen hoe het met je gaatowoh)
 (Permettez-moi de savoir comment vous gaatowoh)
Laat me weten waar je staat
Faites-moi savoir où vous vous situez
En waar je over praat
Et qu'est-ce que vous parlez
Vertel me hoe je sterren staan
Dites-moi comment les étoiles sont
(vertel me, vertel me hoe je sterren staan)
 (Dis-moi, dis-moi comment tu es étoiles)
Geef mij een teken van leven
Donne-moi un signe de vie
(geef mij een teken van leven)
 (Donne-moi un signe de vie)
Laat me horen hoe het met je gaat
Permettez-moi de savoir comment vous faites
(laat me horen)
 (Fais-moi entendre)
Laat me weten waar je staat
Faites-moi savoir où vous vous situez
(laat mij weten waar je staat)
 (Faites-moi savoir où vous vous situez)
En waar je over praat
Et qu'est-ce que vous parlez
Vertel me hoe je sterren staan
Dites-moi comment les étoiles sont
(vertel me, vertel me hoe je sterren staan)
 (Dis-moi, dis-moi comment tu es étoiles)


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P