Paroles de chanson et traduction Виктор Цой и группа " Кино " - Спокойная ночь

Крыши домов дрожат
Des toits de maisons tremblent
под тяжестью дней,
sous le poids du jour,
Небесный пастух
Shepherd céleste
пасет облака,
écorchures nuages
Город стреляет в
pousses de la ville
ночь дробью огней,
lumières la nuit de tir
Но ночь сильней, ее
Mais la nuit est plus fort, il
власть велика.
grande puissance.
Тем, кто ложится
Ces chutes
спать -
sommeil -
Спокойного сна.
Un sommeil réparateur.
Спокойная ночь.
Nuit tranquille.
Тем, кто ложится
Ces chutes
спать -
sommeil -
Спокойного сна.
Un sommeil réparateur.
Спокойная ночь.
Nuit tranquille.
Я ждал это время, и
Je l'attendais ce moment, et
вот это время
Ceci est le temps
пришло,
venir,
Те, кто молчал,
Ceux qui sont restés silencieux,
перестали молчать.
plus rester silencieux.
Те, кому нечего
Ceux qui ont rien
ждать, садятся в
attendre, assis dans
седло,
selle Ils ne rattrapent, déjà
Их не догнать, уже
ne pas rattraper.
не догнать.
Ces chutes
Тем, кто ложится
sommeil -
спать -
Un sommeil réparateur.
Спокойного сна.
Nuit tranquille.
Спокойная ночь.
Ces chutes
Тем, кто ложится
sommeil -
спать -
Un sommeil réparateur.
Спокойного сна.
Nuit tranquille.
Спокойная ночь.
Les voisins viennent à eux
Соседи приходят, им
Je entendu frapper
слышится стук
sabots,
копыт,
Il interfère avec le sommeil,
Мешает уснуть,
troubler leur sommeil.
тревожат их сон.
Ceux qui ont rien
Те, кому нечего
attendre
ждать,
envoyés
отправляются в
chemin
путь
Ceux qui sont sauvés, ceux qui
Те, кто спасен, те,
qui sont sauvés.
кто спасен.
Ces chutes
Тем, кто ложится
sommeil -
спать -
Un sommeil réparateur.
Спокойного сна.
Nuit tranquille.
Спокойная ночь.
Ces chutes
Тем, кто ложится
sommeil -
спать -
Un sommeil réparateur.
Спокойного сна.
Nuit tranquille.
Спокойная ночь.
Transfert chansons FILM - Quiet Night
Перевод песни КИНО - Спокойная ночь

Album: Blood.
Альбом: Группа крови.

Крыши домов дрожат под тяжестью дней,
Berger céleste nuages ​​d'élevage
Небесный пастух пасет облака,
Lumières de la ville la nuit tir de tir
Город стреляет в ночь дробью огней,
Mais la nuit est plus fort, son pouvoir est grand.
Но ночь сильней, ее власть велика.

Тем, кто ложится спать -
Un sommeil réparateur.
Спокойного сна.
Nuit tranquille.
Спокойная ночь.
Ceux qui vont au lit -
Тем, кто ложится спать -
Un sommeil réparateur.
Спокойного сна.
Nuit tranquille.
Спокойная ночь.

Я ждал это время, и вот это время пришло,
Ceux qui sont silencieux, plus silencieux.
Те, кто молчал, перестали молчать.
Ceux qui ont rien à attendre, assis sur la selle,
Те, кому нечего ждать, садятся в седло,
Ils ne rattrapent pas, pas rattrapé.
Их не догнать, уже не догнать.

Тем, кто ложится спать -
Un sommeil réparateur.
Спокойного сна.
Nuit tranquille.
Спокойная ночь.

Соседи приходят, им слышится стук копыт,
Interférer avec le sommeil perturbé leur sommeil.
Мешают уснуть, тревожат их сон.
Ceux qui ont rien à attendre, prendre la route
Те, кому нечего ждать, отправляются в путь
Ceux qui sont sauvés, ceux qui sont sauvés.
Те, кто спасен, те, кто спасен.

Тем, кто ложится спать -
Un sommeil réparateur.
Спокойного сна.
Nuit tranquille.
Спокойная ночь.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P