Paroles de chanson et traduction Def Leppard (Hysteria) -1987 - Rocket

White lights, strange city, mad music all around
Lumières blanches, ville étrange, de la musique folle tout autour
Midnight street magic, crazy people, crazy sound
Minuit magie de rue, les gens fous, son fou
Jack Flash, rocket man, Sergeant Pepper and the band
Jack Flash, rocket man, Sergent Pepper et la bande
Ziggy, Benny and the Jets
Ziggy, Benny and the Jets
Take a rocket, we just gotta fly
Prenez une fusée, nous avons juste obtenu de mouche

I can take you through the center of the dark
Je peux vous guider à travers le centre de l'obscurité
We're gonna fly
On va voler
On a collision course to crash into my heart
Sur une trajectoire de collision à planter dans mon coeur
I will be your, I will be your, I'll be your
Je serai votre, je serai votre, je serai votre

Rocket, yeah, satellite of love
Rocket, ouais, satellite de l'amour
Rocket, yeah, satellite of love
Rocket, ouais, satellite de l'amour
Rocket, yeah, satellite of love
Rocket, ouais, satellite de l'amour
Rocket baby, c'mon
Bébé roquette, c'mon
I'll be your satellite of love
Je serai ton satellite de l'amour

Spotlight, magnetic, razor rhythm, laser love
Spotlight, magnétique, le rythme de rasoir, laser amour
Guitar, drums, load up, stun
Guitare, batterie, charger, stun
Jet, Black, Johnny B, Gene Jenie, Killer Queen
Jet Black, Johnny B, Gene Jenie, Killer Queen
Dizzy Lizzy, Major Tom
Dizzy Lizzy, Major Tom
So c'mon, we just gotta fly
Alors vas-y, nous avons juste obtenu de voler

I can take you thru the center of the dark
Je peux vous emmener à travers le centre de l'obscurité
We're gonna fly
On va voler
On a collision course to crash into my heart
Sur une trajectoire de collision à planter dans mon coeur
I will be your, I will be your, I'll be your
Je serai votre, je serai votre, je serai votre

Rocket, yeah, satellite of love
Rocket, ouais, satellite de l'amour
Rocket, yeah, satellite of love
Rocket, ouais, satellite de l'amour
Rocket, yeah, satellite of love
Rocket, ouais, satellite de l'amour
Rocket baby, c'mon, we're gonna fly
Rocket bébé, vas-y, on va voler

We just gotta fly
Nous avons juste obtenu de mouche
I can take you thru the center of the dark
Je peux vous emmener à travers le centre de l'obscurité
We're gonna fly
On va voler
On a collision course to crash into my heart
Sur une trajectoire de collision à planter dans mon coeur
I will be your, I will be your, I'll be your
Je serai votre, je serai votre, je serai votre

Rocket, yeah, satellite of love
Rocket, ouais, satellite de l'amour
Rocket, yeah, satellite of love
Rocket, ouais, satellite de l'amour
Rocket, yeah, satellite of love
Rocket, ouais, satellite de l'amour
Guitar, drums, light up, stun!
Guitare, batterie, s'allume, stun!
We're gonna fly
On va voler
Rocket, yeah, satellite of love
Rocket, ouais, satellite de l'amour
We're gonna fly
On va voler
Rocket, yeah, satellite of love
Rocket, ouais, satellite de l'amour
Rocket yeah
Rocket oui


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P