Paroles de chanson et traduction Kortatu - Platinozko Sudurrak

ila bederatzirehun larogeitazazpi
Pour neuf larogeitazazpi
Antolin iritsi da reinosatik ihesi
Antolin arrivé fuyant Reinosa
Reinosatik ihesi estu ta larri
Reinosa et un échappé de justesse à grave
Ardantzak eman dio marra bat sustantzi (bis)
Berkeley a une série de substances (bis)

Entonatua dago lan-ministroa
Entonatua emploi-ministre
-"euskaldunek duzuen suministroa!"
- "Basques vous fournir!"
-"oi ze sumninistroa eta gustoa"
- "Oh, ce sumninistroa et le goût"
-"orain klaru ikusten dut gure asuntua" (bis)
- "Je vois maintenant clair que notre réserve" (bis)
Kokainaz dantzan
la danse de cocaïne
Eusko jaurlatzan
Jaurlatzan Basque

Antolin, joxantonio eta "pequeño"
Antolin, Joxantonio et "petit"
Gobernuaren bila jarri enpeino!
Enpeino pour le gouvernement de mettre!
Jarri dute enpeino ta zerbait gehio
Ils ont mis quelque chose dans enpeino et plus
Bbakoitzarentzat bazen hiruna lerro (bis)
Bbakoitzarentzat était trois lignes (bis)

-"lerro bat colombiatik!", -"bi boliviatik!"
- "La Colombie est une ligne!" - "Deux Bolivie!"
-"psozialmaleta edo", -"casa vascatik"
- "Psozialmaleta ou" - "casa vascatik"
-"sudurrak jartzen zaizkit bero ta gorri"
- "Je mets le nez rouge et chaud"
-"amsterdamen daukate platino aski" (bis)
- "Amsterdam assez de platine" (bis)

Hauts artetik gobernu baskongadoa
La poussière de la baskongadoa du gouvernement
Lerro artean letu haien tratoa
Ecosse entre les lignes de leur traitement
Buruan jartzea a(ha)ztu dute kaskoa
Après avoir placé un (ha) ont ZTU casque
Haiek lerroak eta guk bost puntoak (tris)
Ils ont cinq points lignes (tris)


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P