Paroles de chanson et traduction Less Than Jake - The Loudest Songs

Misguided
Misguided
And misaligned
Et désaligné
Old habits I've been leaning on in my lifetime
Les vieilles habitudes Je ai appuyé sur dans ma vie
So before though they cut the ties
Donc, avant que ils ont coupé les liens
They left me
Ils me laissèrent

I told stories
Je racontais des histoires
A steady stream of songs
Un flot continu de chansons
About summer, my surrender, and where I belong
À propos de l'été, mon abandon, et où je appartiens
Best friends that have come and gone
Les meilleurs amis qui sont venus et repartis
They left me
Ils me laissèrent

Do you really think summer can save us?
Pensez-vous vraiment été peut nous sauver?
Do you think the loudest songs can be the cure?
Pensez-vous que les chansons les plus forts peuvent être le remède?
I believe it's possible that words and chords can make us strong
Je crois qu'il est possible que les mots et les accords peuvent nous rendre forts
And make you feel alive, the loudest songs
Et vous faire sentir en vie, les chansons les plus forts

One-sided
Unilatéral
Mistakes of mine
Les erreurs de la mine
Only worries I've needed my whole lifetime
Seuls soucis je ai besoin toute ma vie
Lesson learned or passing by
Leçon apprise ou en passant par
They left me
Ils me laissèrent

I told stories
Je racontais des histoires
A steady stream of songs
Un flot continu de chansons
About summer, my surrender, and where I belong
À propos de l'été, mon abandon, et où je appartiens
Best friends that have come and gone
Les meilleurs amis qui sont venus et repartis
They left me
Ils me laissèrent

Do you really think summer can save us?
Pensez-vous vraiment été peut nous sauver?
Do you think the loudest songs can be the cure?
Pensez-vous que les chansons les plus forts peuvent être le remède?
I believe it's possible that words and chords can make us strong
Je crois qu'il est possible que les mots et les accords peuvent nous rendre forts
And make you feel alive, the loudest songs
Et vous faire sentir en vie, les chansons les plus forts

Don't take your chances
Ne prenez pas vos chances
Make it right [?]
Fais-le bien [?]
Don't take your chances
Ne prenez pas vos chances

Do you really think summer can save us?
Pensez-vous vraiment été peut nous sauver?
Do you think the loudest songs can be the cure?
Pensez-vous que les chansons les plus forts peuvent être le remède?
I believe it's possible that words and chords can make us strong
Je crois qu'il est possible que les mots et les accords peuvent nous rendre forts
And realize that you belong
Et de réaliser que vous appartenez
And make you feel alive, the loudest songs
Et vous faire sentir en vie, les chansons les plus forts
The loudest songs
Les chansons les plus forts
The loudest songs
Les chansons les plus forts


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P