Paroles de chanson et traduction Andrea Petrucci - Nelle Mani Degli Dei

Nasce una canzone , tra le mie mani
Il fait une chanson, dans mes mains
vedo la mia vita andare in un mondo che non ci sarà
Je vois ma vie va dans un monde qu'il y aura
 
dentro è come un fuoco , accendo i desideri della tua libertà
l'intérieur est comme un feu, tournez les désirs de votre liberté
perso nel vuoto lontano dalla tua realtà
dans l'espace à partir de votre réalité
sommerso nel tempo più perso io sono qua
submergée perdre plus de temps que je suis ici
 
e nelle mani degli Dei
et dans les mains des dieux
ci sono strade immerse nel colore
Il n'y a pas de routes entourées par couleur
e nel colore i ci giocherò
et dans la couleur que je vais jouer
senza sapere cosa ci sarà fuori
ne sachant pas ce qui sort
la nostra vita ci sorriderà , della mia vita m'innamorerò
notre vie va sourire, ma vie m'innamorerò
m'innamorerò , senza sapere perchè
m'innamorerò, sans savoir pourquoi
 
tutto sembra vero, gli occhi la tua bocca la tua sincerità
tout semble réel, les yeux vos lèvres votre sincérité
lascia una luce illumini il tuo viso per me
laissez une lumière briller votre visage pour me
 
il cielo è tutto nero e il tuo pensiero vola nell'immensità
le ciel est noir et toutes vos pensées voler dans l'immensité
ma chiudo gli occhi un momento , non mi svegliare più
mais fermer les yeux un instant, je ne me réveille pas plus
 
e nelle mani degli Dei
et dans les mains des dieux
ci sono strade immerse nel colore
Il n'y a pas de routes entourées par couleur
e nel colore i ci giocherò
et dans la couleur que je vais jouer
senza sapere cosa ci sarà fuori
ne sachant pas ce qui sort
la nostra vita ci sorriderà , della mia vita m'innamorerò
notre vie va sourire, ma vie m'innamorerò
m'innamorerò , senza sapere perchè
m'innamorerò, sans savoir pourquoi
 
e nelle mani degli Dei
et dans les mains des dieux
ci sono strade immerse nel colore
Il n'y a pas de routes entourées par couleur
e nel colore io ci giocherò
et la couleur que je vais jouer là-bas
ed io ci giocherò
et je vais jouer
senza sapere, ci giocherò, m'innamorerò
sans le savoir, je vais jouer, m'innamorerò


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P