Paroles de chanson et traduction Ace Enders - Whispering Actually

[Orginally on 'I can Make a Mess like Nobodys Business']
[Orginally sur "Je peux faire un gâchis comme Nobodys Business ']

So we take the night
Donc, nous prenons la nuit
If we fall then we're done
Si nous tombons alors nous avons fini
So then take it right
Alors prendre à droite
This one chance we've got
Cette seule chance que nous avons
Don't mess up
Ne pas gâcher

Fight with pride
Combattez avec fierté
And fight to the end
Et se battre jusqu'au bout
Strike on
Grève
This is your chance
Ceci est votre chance
Make it worth your life
Faites-en la valeur de votre vie

So be careful what you see
Donc attention à ce que vous voyez
It can mean the end
Il peut signifier la fin
Be careful what you read
Attention à ce que vous lisez
They're planning the end of you
Ils sont la planification de la fin de vous

Fight with pride
Combattez avec fierté
And fight to the end
Et se battre jusqu'au bout
Strike on
Grève
This is your chance
Ceci est votre chance
Make it worth your life
Faites-en la valeur de votre vie

Fight with pride
Combattez avec fierté
And fight to the end
Et se battre jusqu'au bout
Strike on
Grève
This is your chance
Ceci est votre chance
Make it worth your life
Faites-en la valeur de votre vie

Fight with pride
Combattez avec fierté
And fight to the end
Et se battre jusqu'au bout
Strike on
Grève
This is your chance
Ceci est votre chance
Make it worth your life
Faites-en la valeur de votre vie


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P