Paroles de chanson et traduction Fairyland - The Fall Of An Empire

So much of our battle
Une grande partie de notre combat
And the freedom of Osyrhia
Et la liberté de Osyrhia
The darkness laid upon us
L'obscurité posé sur nous
Could never be undone
Ne pourrait jamais être défait

By the way of shadows from a thousand years
En passant de l'ombre de mille ans
We'll see our kingdoms fall into darkness
Nous allons voir nos royaumes tombent dans l'obscurité
Yet I tried relams now long forgotten
Pourtant, j'essayé relams oubliés depuis longtemps maintenant
And the woods and plains of Siridian
Et les bois et les plaines de Siridian

All that was long beloved will be turned to dust when time
Tout ce qui était longtemps aimé sera transformé en poussière lorsque le temps
comes by
vient par
The visions dance into the darkness of my mind
Les visions dansent dans l'obscurité de mon esprit
Thus will end our battle
Ainsi se terminera notre combat
And the freedom of Osyrhia
Et la liberté de Osyrhia

The dark lord undefeated
Le seigneur des ténèbres invaincu
At least will get his time
Au moins obtiendra son temps
What for all the fights and promises we've had
Qu'est-ce que pour tous les combats et les promesses que nous avons eu
Have Gods deserted us, or was it the light?
Demandez-nous des dieux désertes, ou était-ce la lumière?

[bridge:]
[pont:]
By my words I'm asking for Gods to guide me through the dark
Par mes paroles je demande Dieux pour me guider dans l'obscurité
I'll stand for all
Je suis pour tous
The darkened dreams have called a freedom cry
Les rêves sombres ont appelé un cri de liberté
As i've tried, and i tried
Comme je l'ai essayé, et je l'ai essayé

[chorus:]
[Refrain:]
The shining tears of sorrow fallen in these dreams
Les larmes brillantes de chagrin tombés dans ces rêves
Were never mine
Ont jamais été le mien
The fall of an empire raise a thousand screams
La chute d'un empire soulèvent mille cris
That never die
Ce ne meurent jamais
The shining tears of sorrow fallen in these dreams
Les larmes brillantes de chagrin tombés dans ces rêves
Were never mine
Ont jamais été le mien
The fall of an empire raise a thousand screams
La chute d'un empire soulèvent mille cris
Screams that never die
Screams qui ne meurent jamais

Since then we've marched through a desert of hope
Depuis lors, nous avons défilé dans un désert d'espoir
And yet our passion remains
Et pourtant, notre passion reste
The longing will for the kingdoms we've lost here
Le désir sera pour les royaumes nous avons perdu ici
The voice of heroes thunders again
La voix des héros gronde à nouveau
Through the land of our freedom, our land
Grâce à la terre de notre liberté, notre terre

Courage of all, and the shining of Light
Courage de tous, et l'éclat de la lumière
But still the empire falls
Mais encore l'empire tombe

[bridge]
[pont]

[chorus]
[Refrain]


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P