Remember, in days gone past
Rappelez-vous, dans les jours passés
I spied you through a wall of glass
Je t'ai espionné dans un mur de verre
And there you were, kicking my heart back and forth
Et là tu étais, donnant des coups de pied dans mon cœur
But now you're not so tall
Mais maintenant vous n'êtes pas si grand
You wanted the world
Tu voulais le monde
You wanted it all
Vous vouliez tout
You wanted the world
Tu voulais le monde
You wanted it all
Vous vouliez tout
You wanted the world
Tu voulais le monde
You wanted it all
Vous vouliez tout
You wanted the world
Tu voulais le monde
So here it is (So here it is)
Alors, ici, il est (Donc, il est ici)
The planets cry
Les planètes pleurent
We'll rip the stellar sky
Nous déchirerons le ciel stellaire
Make way when worlds collide
Faire place quand les mondes entrent en collision
I know your heart but still will reconcile your mecha love
Je connais ton coeur mais encore réconcilierai ton amour mecha
You hold your thoughts so tall
Vous tenez vos pensées si hautes
You think you've got it all
Vous pensez que vous avez tout
You won't break my armor
Tu ne briseras pas mon armure
I will never surrender
je ne me rendrai jamais
Take a walk
Faire une promenade
So this is the last stand
Donc c'est le dernier stand
So this is your last chance
Alors c'est ta dernière chance
So this is your last
Alors c'est ton dernier
You wanted the world
Tu voulais le monde
You wanted it all
Vous vouliez tout
'Cause I'm ready for war
Parce que je suis prêt pour la guerre
My exoskeleton
Mon exosquelette
I'm not a passenger, I am the carrier
Je ne suis pas un passager, je suis le transporteur
I know this vessel will withstand all of your mecha love
Je sais que ce vaisseau résistera à tous vos mecha amour
I've got you figured out
Je vous ai compris