Paroles de chanson et traduction Ella Fitzgerald - Do i Love You?

Do I love you do I?
Dois-je t'aime-je faire?
Doesn't one and one make two?
Est-ce que pas un et un font deux?
Do I love you do I?
Dois-je t'aime-je faire?
Does July need a sky of blue?
Est-Juillet besoin d'un ciel d'un bleu?
Would I miss you, would I, if you ever should go away?
Aurais-je m'ennuie de toi, serais-je, si jamais vous devez aller?
If the sun should desert the day, what would life be?
Si le soleil devrait abandonner le jour, ce que serait la vie?
Will I leave you, never?
Est-ce que je vous laisse, jamais?
Could the ocean leave the shore?
Pourrait l'océan quitter le rivage?
Will I worship you forever?
Est-ce que je vous adorent pour toujours?
Isn't heaven forevermore?
N'est-ce pas le ciel pour toujours?
Do I love you, do I?
Avez-Je t'aime, je dois faire?
Oh my dear it's so easy to see,
Oh ma chérie, c'est si facile de voir,
Don't you know I do, don't I show you I do,
Ne sais-tu pas que je fais, ce que je ne vous montrer que je fais,
Just as you love me.
Tout comme vous m'aimez.
Will I leave you, never?
Est-ce que je vous laisse, jamais?
Could the ocean leave the shore?
Pourrait l'océan quitter le rivage?


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P