Paroles de chanson et traduction Fogelberg Dan - Leader of The Band

An only child
Un seul enfant
Alone and wild
Seul et sauvage
A cabinet maker's son
Un ébéniste fils
His hands were meant
Ses mains étaient destinés
For different work
Pour un travail différent
And his heart was known
Et son cœur était connu
To none --
Pour aucun -
He left his home
Il a quitté son domicile
And went his lone
Et s'en alla seul
And solitary way
Et chemin solitaire
And he gave to me
Et il me l'a donné
A gift I know I never
Un cadeau Je sais que je n'ai jamais
can repay
peut rembourser

A quiet man of music
Un homme tranquille de la musique
Denied a simpler fate
Refuser un simple sort
He tried to be a soldier once
Il a essayé d'être un soldat fois
But his music wouldn't wait
Mais sa musique ne voulait pas attendre
He earned his love
Il a obtenu son amour
Through discipline
Grâce à la discipline
A thundering, velvet hand
Un tonnerre, main de velours
His gentle means of sculpting souls
Ses moyens d'âmes douces sculpture
Took me years to understand.
M'a fallu des années pour comprendre.

The leader of the band is tired
Le chef de la bande est fatigué
And his eyes are growing old
Et ses yeux sont de plus en plus vieux
But his blood runs through
Mais son sang traverse
My instrument
Mon instrument
And his song is in my soul --
Et sa chanson est dans mon âme -
My life has been a poor attempt
Ma vie a été une piètre tentative
To imitate the man
À imiter l'homme
I'm just a living legacy
Je suis juste un héritage vivant
To the leader of the band.
Pour le chef de la bande.

My brothers' lives were
La vie de mes frères étaient
different
différent
For they heard another call
Car ils les entendaient un autre appel
One went to Chicago
On est allé à Chicago
And the other to St. Paul
Et l'autre à Saint-Paul
And I'm in Colorado
Et je suis dans le Colorado
When I'm not in some hotel
Quand je ne suis pas dans un hôtel
Living out this life I've chose
Vivre cette vie que j'ai choisi
And come to know so well.
Et appris à connaître si bien.

I thank you for the music
Je vous remercie de la musique
And your stories of the road
Et vos histoires de la route
I thank you for the freedom
Je vous remercie pour la liberté
When it came my time to go --
Quand il est venu mon temps à aller -
I thank you for the kindness
Je vous remercie de la gentillesse
And the times when you got tough
Et les moments où vous avez obtenu difficile
And, pap, I don't think I
Et, pap, je ne pense pas que je
Said 'I love you' near enough --
Dit: "Je t'aime" assez proche -

The leader of the band is tired
Le chef de la bande est fatigué
And his eyes are growing old
Et ses yeux sont de plus en plus vieux
But his blood runs through
Mais son sang traverse
My instrument
Mon instrument
And his song is in my soul --
Et sa chanson est dans mon âme -
My life has been a poor attempt
Ma vie a été une piètre tentative
To imitate the man
À imiter l'homme
I'm just a living legacy
Je suis juste un héritage vivant
To the leader of the band
Pour le chef de la bande
I am the living legacy
Je suis l'héritage vivant
To the leader of the band.
Pour le chef de la bande.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P