Paroles de chanson et traduction Lou Reed - No Chance

It must be nice to be steady, it must be nice to be firm
Il doit être agréable d'être stable, il doit être agréable d'être ferme
It must be nice never to move off the mark
Il doit être agréable de ne jamais quitter la marque
It must be nice to be dependable and never let anyone down
Il doit être agréable d'être fiables et ne jamais laisser tomber personne
It must be great to be all the things you're not
Il doit être génial d'être toutes les choses que vous n'êtes pas
It must be great to be all the things that I'm not
Il doit être génial d'être toutes les choses que je ne suis pas
I see you in the hospital your humor is intact
Je vous vois dans l'hôpital de votre humour est intact
I'm embarrassed by the strength I seem to lack
Je suis gêné par la force, je ne semblent pas avoir
If I was in your shoes
Si j'étais à votre place
so strange that I'm not
si étrange que je ne suis pas
I'd fold up in a minute and a half
Je replie en une minute et demie
and I didn't get a chance to say goodbye
et je n'ai pas eu la chance de dire au revoir
It must be nice to be normal it must be nice to be cold
Il doit être agréable d'être normal, il doit être agréable d'avoir froid
It must be nice not to have to go oh up or down
Il doit être agréable de ne pas avoir à aller oh haut ou le bas
But me I'm all emotional no matter how I try
Mais moi, je suis tout émotionnel, peu importe comment j'essaie
you're gone and I'm still here alive
tu es parti et je suis toujours ici vivant
and I didn't get a chance to say goodbye
et je n'ai pas eu la chance de dire au revoir
No - I didn't get a chance to say goodbye
Non - Je n'ai pas eu la chance de dire au revoir
There are things we say we wish we knew and in fact we never do
Il ya des choses que nous disons que nous voulons nous savions et, en fait, nous ne faisons jamais
But I'd wish I'd known that you were going to die
Mais je souhaite que je l'avais su que tu allais mourir
Then I wouldn't feel so stupid, such a fool that I didn't call
Ensuite, je ne me sentirais pas si bête, si bête que je n'ai pas appelé
And I didn't get a chance to say goodbye
Et je n'ai pas eu la chance de dire au revoir
I didn't get a chance to say goodbye
Je n'ai pas eu la chance de dire au revoir
No there's no logic to this - who's picked to stay or go
Non, il n'y a aucune logique à cela - qui est choisi pour rester ou de partir
If you think too hard it only makes you mad
Si vous pensez que c'est trop dur ne fait que vous rendre fou
But your optimism made me think you really had it beat
Mais votre optimisme m'a fait penser vous vraiment l'avait battu
So I didn't get a chance to say goodbye
Donc, je n'ai pas eu la chance de dire au revoir
I didn't get a chance to say goodbye
Je n'ai pas eu la chance de dire au revoir


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P