Paroles de chanson et traduction Lou Reed - Ecstasy

They call you ecstasy
Ils vous appellent extase
nothing ever sticks to you
        rien ne colle jamais à vous
Not velcro, not scotch tape
        Non velcro, pas du scotch
not my arms dipped in glue
        pas mes bras trempés dans de la colle

Not if I wrap myself in nylon
        Pas si je m'enveloppe en nylon
a piece of duct tape down my back
        un morceau de ruban adhésif dans le dos
Love pierced the arrow with the twelve
        L'amour percé de la flèche avec les douze
and I can't get you back
        et je ne peux pas vous remettre

Ah, ecstasy
        Ah, l'ecstasy
ecstasy
        extase
Ah, ecstasy
        Ah, l'ecstasy

Across the streets an old Ford, they took off it's wheels
        À travers les rues d'une vieille Ford, ils ont enlevé ses roues
the engine is gone
        le moteur est parti
In it's seat sits a box
        Dans son siège se trouve une boîte
with a note that says, Goodbye Charlie, thanks a lot
        avec une note qui dit: Au revoir Charlie, merci beaucoup

I see a child through a window with a bib
        Je vois un enfant par une fenêtre avec une bavette
and I think of us and what we almost did
        et je pense à nous et ce que nous avons presque fait
The Hudson rocketing with light
        Le Hudson flèche de lumière
the ships pass the Statue of Liberty at night
        les navires passent la Statue de la Liberté la nuit

They call it ecstasy, ah
        Ils appellent cela l'extase, ah
ecstasy
        extase
Ecstasy, ah
        Ecstasy, ah
ecstasy
        extase

Some men call me St. Ivory
        Certains hommes m'appellent Saint Ivoire
some call me St. Maurice
        Certains m'appellent Saint-Maurice
I'm smooth as alabaster
        Je suis lisse que l'albâtre
with white veins runnin' through my cheeks
        runnin avec des veines blanches "à travers mes joues

A big stud through my eyebrow
        Un goujon à travers mon grand sourcil
a scar on my arm that says, Domain
        une cicatrice sur mon bras qui dit: Domaine
I put it over the tattoo
        Je l'ai mis sur le tatouage
that contained your name
        qui contenait le nom de votre

They called you ecstasy, ecstasy
        Ils ont appelé, vous l'extase, l'ecstasy
ecstasy
        extase
They call you ecstasy, ecstasy
        Ils vous appellent l'extase, l'ecstasy
ecstasy
        extase

The moon passing through a cloud
        La lune passant à travers un nuage
a body facing up is floating towards a crowd
        un corps flottant est orientée vers le haut vers une foule
And I think of a time and what I couldn't do
        Et je pense que d'une heure et que je ne pouvais pas faire
I couldn't hold you close, I couldn't, I couldn't become you
        Je ne pourrais pas vous tenir près, je ne pouvais pas, je ne pouvais pas devenir vous

They call you ecstasy, I can't hold you down
        Ils vous appellent extase, je ne peux pas vous maintenez la touche
I can't hold you up
        Je ne peux pas vous tenir en place
I feel like that car that I saw today, no radio
        J'ai l'impression que cette voiture que j'ai vu aujourd'hui, pas de radio
no engine, no hood
        pas de moteur, pas de capot Je vais au café, j'espère qu'ils ont la musique

I'm going to the cafe, I hope they've got music
        Mais si nous devons nous séparer
and I hope that they can play
        Je vais avoir une nouvelle cicatrice droite sur mon cœur
But if we have to part
        Je vais l'appeler l'extase
I'll have a new scar right over my heart
I'll call it ecstasy
        Oh, l'extase, l'ecstasy

Oh, ecstasy, ecstasy
        L'ecstasy, ecstasy
ecstasy
        extase
Ecstasy, ecstasy
ecstasy


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P