Annie De Reuver - Kijk Eens In De Poppetjes Van Mijn Ogen paroles de chanson et traduction

Mijn meisje is een lieve schat
Ma fille est un chouchou
Maar overal gebeurt wel wat
Mais ce qui se passe partout
Want al is ze aardig
Parce que si elle est gentille
Ze doet wat eigenaardig
Elle fait ce singulier
Wanneer ik op het hoekje wacht
Quand je suis sur le coin d'attente
Daar 's avonds om een uur of acht
Ce soir-là, à huit heures
Komt ze dan te laat
Elle arrive trop tard
Dan kijk ik reuze kwaad
Puis je regarde mal géants
Maar dan zegt zij tot hem
Mais elle lui dit
Met haar allerliefste stem
Avec sa voix la plus douce

Refrein:
Refrain:
Kijk eens in de poppetjes van mijn ogen
Regardez dans les yeux de mes poupées
Kijk eens naar het kuiltje in mijn kin
Regardez la fossette au menton
Zeg doe toch niet zo flauw
Dites, ne sois pas si bête
En lach nu maar eens gauw
Et rire maintenant mais une fois que bientôt
Heus je kijkt zo nijdig als een spin
Vraiment tu es si en colère en tant que spin
Kijk eens in de poppetjes van mijn ogen
Regardez dans les yeux de mes poupées
Kijk eens naar het kuiltje in mijn kin
Regardez la fossette au menton
Ja zie je wel, zo gaat het al wat beter
Oui, vous voyez, donc ça va un peu mieux
Kom slik je boze bui nu even in
Venez avaler votre mauvaise humeur en ce moment dans

Wanneer we samen dansen gaan
Quand nous dansons ensemble vont
Dan trek ik steeds wat aardigs aan
Ensuite, j'ai toujours quelque chose de gentil à
En hij is opgetogen
Et il est heureux
Dat ziet ze aan mijn ogen
C'est elle voit mes yeux
Maar flirt ik met een andere man
Mais je flirte avec un autre homme

Wat ik niet goed verdragen kan
Ce que je ne peux pas tolérer
En kom ik dan terug
Et je reviens
Dan doet hij oh zo stug
Puis il oh tellement rigide
Maar dan zegt zij tot hem
Mais elle lui dit
Met haar allerliefste stem
Avec sa voix la plus douce

Refrein
S'abstenir de

Wanneer je ooit een man ontmoet
Si vous avez déjà rencontré un homme
Die soms wat al te bazig doet
Qui parfois trop autoritaire ne
Wees dan niet bescheiden
Ne soyez pas modeste
Want heus, je moet hem leiden
Parce que vraiment, vous devriez l'amener
Al heeft hij ook een hart van goud
Bien qu'il ait un cœur d'or
En zegt hij dat hij van je houdt
Et il dit qu'il vous aime
Je weet wel hoe dat gaat
Vous savez comment ça se passe
Een man is heel gauw kwaad
Un homme est très lent à la colère
Maar zeg dan steeds tot hem
Mais toujours lui dire:
Met je allerliefste stem
Avec votre voix la plus douce

Kijk eens in de poppetjes van mijn ogen
Regardez dans les yeux de mes poupées
Kijk eens naar het kuiltje in mijn kin
Regardez la fossette au menton
Ja zie je wel, zo gaat het al wat beter
Oui, vous voyez, donc ça va un peu mieux
Kom slik je boze bui nu even in
Venez avaler votre mauvaise humeur en ce moment dans
Kom slik je boze bui nu even in
Venez avaler votre mauvaise humeur en ce moment dans


Ajouter / modifier la traduction
Email:

Blog:

Forum: