Paroles de chanson et traduction Michael Jackson - Love Never Felt So Good

One, two three...
Un, deux, trois ...

(VERSE)
(Couplet)

Baby, love never felt so good
Bébé, l'amour n'a jamais été aussi bonne
And I'd die if it ever could
Et je mourrais si jamais il pouvait
Not like you hold me, hold me
Pas comme tu me tiens, me tenir

Awww baby, (uh huh) love never felt so fine
Awww bébé, (uh huh) love jamais senti aussi bien
And I'd die if it's never mine, not like you hold me, hold me
Et je mourrais si c'est jamais le mien, pas comme tu me tiens, me tenir

(BRIDGE)
(BRIDGE)

And the nights gonna be just fine,
Et les nuits vont être très bien,
Gotta fly, gotta see, gotta
Faut mouche, reportez-vous dois, je dois
I can't take it,
Je ne peux pas le prendre,

(CHORUS)
(CHORUS)

Cause baby, everytime I love you, in and out of my life, in out baby,
Parce que bébé, chaque fois que Je t'aime, dans et hors de ma vie, en dehors bébé,
Tell me, if you really love me it's in and out my life in out baby
Dites-moi, si tu m'aimes vraiment, c'est dans et hors de ma vie bébé
So baby, yes, love never felt so good.
Alors bébé, oui, l'amour n'a jamais été aussi bonne.

(VERSE)
(Couplet)

Awww baby, (mmmm hmmm) love never felt so fine (soo fine)
Awww bébé, (mmmm hmmm) love jamais senti aussi bien (soo fine)
And I'd die if you never mine
Et je mourrais si vous n'avez jamais la mienne
Not like you hold me, hold me
Pas comme tu me tiens, me tenir

Awww baby, love never felt so good,
Awww bébé, l'amour n'a jamais été aussi bonne,
And I'd die if it ever could, not like you hold me, hold me,
Et je mourrais si elle pourrait jamais, pas comme tu me tiens, tiens-moi,

(BRIDGE)
(BRIDGE)

And the night through the thickest tears,
Et la nuit à travers les épaisses larmes,
Gotta fly, gotta see, can't believe I can't take it cause,
Faut mouche, reportez-vous dois, je ne peux pas croire qu'il ne peut pas prendre causer,

(CHORUS)
(CHORUS)

Baby everytime I love you it's in and out my life in out baby
Bébé à chaque fois Je t'aime, c'est dans et hors de ma vie bébé
Tell me, if you really love me it's in and out my life driving me crazy
Dites-moi, si tu m'aimes vraiment, c'est dans et hors de ma vie me rend fou
Baby, love never felt so good (uhh huhx3)
Bébé, l'amour n'a jamais été aussi bon (uhh huhx3)

(VERSE)
(Couplet)

Aww baby love never felt so fine,
Aww bébé d'amour jamais senti aussi bien,
And I'd die if you're mine all mine
Et je mourrais si tu es à moi tous les miens
Not like you hold me, hold me
Pas comme tu me tiens, me tenir

Aww baby love never felt so good, (soo good)
Aww Baby Love jamais senti aussi bien, (soo bon)
And I'd die if it ever could
Et je mourrais si jamais il pouvait
Not like you hold me hold me,
Pas comme tu me tiens tiens-moi,

(BRIDGE)
(BRIDGE)

And the nights that feels good gotta fly gotta see can't believe
Et les nuits qui se sent volée dois bien dois voir n'arrive pas à croire
I can't take it 'cos
Je ne peux pas le prendre 'cos

(CHORUS)
(CHORUS)

Baby everytime I love you it's in and out my life in out baby,
Bébé à chaque fois Je t'aime, c'est dans et hors de ma vie bébé,
Tell me if you really love me it's in and out my life, driving me crazy
Dites-moi si tu m'aimes vraiment, c'est dans et hors de ma vie, me rend fou
Cos baby, love never felt so good,
Cos bébé, amour jamais senti aussi bien,

(Never felt so good) awww it never felt so good... (oooh) soo no, never felt so good yeah yeah it never felt so good... ahhh haaa (nooo noo) never felt so good (yeaahhhh)
(Ne jamais senti aussi bien) awww il jamais senti aussi bien ... (Oooh) soo non, jamais senti aussi bien, ouais, ouais c'est jamais senti aussi bien ... ahhh haaa (nooo noo) n'a jamais été aussi bon (yeaahhhh)

Alright that's fine...
Ça va c'est très bien ...


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P