Paroles de chanson et traduction Big Sean - I Know Ft. Jhené Aiko

I know you've been goin' through some things
Je sais que vous avez été en passant par certaines choses
I know you don't even love the same, do you, do you?
Je sais que vous ne même aimez pas la même chose, ne vous, vous?
I know you've been runnin' on empty, runnin' on empty
Je sais que vous avez été en cours d'exécution sur le vide, qui tourne à vide

The way you move it's like you could use a vacation
La façon dont vous déplacez est comme vous pourriez utiliser des vacances
Drinking in your hands and the harder you dance
Boire dans vos mains et plus vous danser
I swear right now it look like you on a vacation
Je jure dès maintenant ressembler à vous en vacances
Gotta get away, make it happen
Je dois sortir, pour y arriver
Whatever happened just had to happen
Ce qui est arrivé juste eu à se produire
On vacation, yeah
En vacances, ouais

I know you've been, I know you've been
Je sais que vous avez été, je sais que vous avez été

Dancin', dancin' dancin' like you fucking got a reason
Danser, danser danser comme tu baises as une raison
Dancing like it's something to believe in
Danser comme il est quelque chose à croire en
Dancing like it's fuckin' dancing season
Danser comme il est putain saison de danse
Blame it on the alcohol or blame it on sativa
La faute à l'alcool ou le blâme sur sativa
The harder your heart keep beating
Le plus dur de votre coeur continue à battre
Only feel bad while you're thinkin'
sentir seulement mauvais pendant que vous pensez
Pop pop pop like Pepsi Co., the best we smoke
Pop pop pop comme Pepsi Co., le meilleur que nous fumons
Plus the tan look like you flew in from Mexico
De plus le look tan comme vous a volé en provenance du Mexique
Go go, let me see how wild it get
Go Go, laissez-moi voir comment sauvage, il se
Bustin' wide as it get
Busting large que se
You need to be taken care of and pampered
Vous devez être pris en charge et choyé
But just like a pamper, he on that childish shit
Mais tout comme un dorloter, lui sur cette merde enfantine
I know you've been silencing your phone
Je sais que vous avez été faire taire votre téléphone
(Silencing your phone, ignoring calls from home)
(Silencing votre téléphone, ignorant les appels de la maison)
I know you've been tryna get along
Je sais que vous avez été tryna obtenir le long
What's up, it's on, no games, we grown
Quoi de neuf, il est sur, pas de jeux, nous cultivés

I know you feel like sometimes that y'all don't speak the
Je sais que vous vous sentez comme parfois que y'all ne parlent pas la
same language
même langue
I know that you just wanna let it go with all the bitches
Je sais que tu veux juste laisser aller avec toutes les chiennes
that you came with
que vous êtes venu avec

I know you've been going through some thangs, wanna get away
Je sais que vous avez été en passant par certains Thangs, tu veux sortir
Baby let me be your vacation
Bébé laisse-moi être vos vacances
The other chick you've been fuckin' with is a trip
L'autre poussin que vous avez été baise avec un voyage
You know she be playin'
Tu sais qu'elle jouer
Baby I am just saying
Bébé je dis simplement
I know you know I am down for whatever, yeah
Je sais que vous savez que je suis vers le bas pour que ce soit, ouais
You know I'm just here to make you feel better, yeah
Tu sais que je suis juste ici pour vous faire sentir mieux, ouais
Take a load off on my private island
Prenez une charge hors de mon île privée
Come inside and go into hiding
Venez à l'intérieur et à se cacher

I know that you've been sacrificing your time
Je sais que vous avez été sacrifier votre temps
And need time to unwind and let go
Et besoin de temps pour se détendre et se laisser aller
So let go and let's go and let's roll and we roll
Donc, nous allons aller et allons et nous allons rouler et nous rouler

Excited, activated get ignited
Excité, activé s'enflammé
So many charges on my card oh God I think I got indicted
Autant de charges sur ma carte oh Dieu, je pense que je me suis mis en accusation
Get a, get a night, get a day, get a room, get a place
Obtenez un, obtenez une nuit, obtenir un jour, obtenir une chambre, obtenir une place
Get a drink, pop a bottle, maybe we can get away
Obtenez un verre, une bouteille pop, peut-être que nous pouvons sortir
You a star, you need space
Vous une étoile, vous avez besoin d'espace
We can shoot up by the town
Nous pouvons tirer par la ville
Have you ever been to Texas?
Avez-vous déjà été au Texas?
South By Southwest
South By Southwest
Where we can smoke a zip like we can't get arrested
Là où nous pouvons fumer un zip comme nous ne pouvons pas nous arrêter

Where they might know us off any intersection
Où ils pourraient nous connaître hors toute intersection
I mean baby I know you've been, wanna be that baddest
Je veux dire bébé, je sais que vous avez été, vous voulez être que baddest
Wanna be with somebody who ain't never had it
Qui veut être avec quelqu'un qui n'a pas jamais eu
No status, just all cinematics, you just got casted
Pas de statut, à toutes les cinématiques, vous venez de recevoir casté

I know you've been crying and poutin'
Je sais que tu as pleuré et faisant la moue
Know you're tired of arguing
Sachez que vous êtes fatigué de se disputer
But no screaming and shouting
Mais pas crier et crier
And you know we on a roll like we did good in college
Et vous savez que nous sur un rouleau, comme nous l'avons fait bon au collège
Throwin' hundreds and thousands
Lancer des centaines et des milliers
Like they not hundreds and thousands
Comme ils pas des centaines et des milliers
Why? Cause I know you've been going through some things
Pourquoi? Parce que je sais que vous avez été en passant par certaines choses
(I know you've been going through some things you can't
(Je sais que vous avez été en passant par certaines choses vous ne pouvez pas
explain
Explique
Which your may think that shit insane
Ce qui vous peut penser que la merde folle
I know you just tryna maintain, that shit is lame, you can't
Je sais que vous venez de maintenir tryna, cette merde est boiteux, vous ne pouvez pas
complain)
se plaindre)

I know you don't even love the same, do you, do you?
Je sais que vous ne même aimez pas la même chose, ne vous, vous?
(Don't love the same, I know you've been diving through pain
(Ne pas aimer la même chose, je sais que vous avez été plongée dans la douleur
I know you runnin' so crazy, I know you runnin' on empty
Je sais que vous en cours d'exécution si fou, je sais que tu tourne à vide
That shit can fuck with your mente
Cette merde peut baiser avec votre mente
I know this shit, don't you tempt me, I know you...)
Je sais que cette merde, tu ne me tentez pas, je vous connais ...)

The way you move it's like you could use a vacation
La façon dont vous déplacez est comme vous pourriez utiliser des vacances
Drinking Hen' and the harder you dance
Boire Hen 'et plus vous dansez
I swear right now it look like you on a vacation
Je jure dès maintenant ressembler à vous en vacances
Gotta get away, make it happen
Je dois sortir, pour y arriver
Whatever happened just had to happen
Ce qui est arrivé juste eu à se produire
On vacation, yeah
En vacances, ouais
I know you've been, I know you've been
Je sais que vous avez été, je sais que vous avez été
I know it look like like you need a vacation
Je sais que cela ressemble comme vous avez besoin de vacances
How 'bout Hawaii, maybe Jamaica, maybe Asia
Comment 'bout Hawaii, peut-être la Jamaïque, peut-être l'Asie
Taking you places 'lotta nigga can't take ya
Prenant vous lotta le nigga de lieux ne peut pas prendre ya
Don't forget the make up
Ne pas oublier le maquillage
Yeah
Ouais


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P