Paroles de chanson et traduction Anoushka Shankar & Karsh Kale - Sea Dreamer (Feat. STING)

Same tide that drew me closer
Même marée qui me rapprochait
Pushed me far away
M'a poussé loin
Heald the hand the lit the dark night
Heald part du allumé la nuit noire
Then with nothing I could say
Puis, avec rien que je puisse dire

I was on the outside
J'étais à l'extérieur
I was waiting for a sign
J'attendais un signe
I set a coarse for a hidden island
J'ai mis une grossière pour une île cachée
That lay beyond the decieving silence
Qui se trouvait au-delà du silence trompeuses
I was on the darkside
J'étais sur le darkside
I was sailing towards the light
Je naviguais vers la lumière
I made my way through a sea of sirens
J'ai fait mon chemin à travers une mer de sirènes
I pirates lot full of worthless diamonds
Je pirates beaucoup pleines de diamants sans valeur

I try and listen to the music
J'essaie d'écouter la musique
when the ocean breathes
quand l'océan respire
Wish that I could build a bridge
Souhaite que je pourrais construire un pont
across the sea
à travers la mer
And the secrets of the moonlight
Et les secrets de la lune
would carry me
me porter
Where the sun meets the water
Là où le soleil rencontre l'eau
and the sky breaks free
et le ciel se libère
thats where i'll be
c'est là que je vais être

Same sign that drew me closer
Même signe qui me rapprochait
Jealous howling wind
Jaloux hurlements du vent
the memory of the safest shorline
le souvenir de la plus sûre Shorline
never find again
jamais retrouver

I was on the outside
J'étais à l'extérieur
I was waiting for the right
J'attendais le droit
I made my way though a sea of violence
J'ai fait mon chemin si une mer de violence
But you never heard me scream in silence
Mais vous n'avez jamais entendu crier dans le silence me
I was on the darkside
J'étais sur le darkside
I was sailing through the night
Je naviguais dans la nuit
Im playing cards at the devils table
Im jouer aux cartes à la table des diables
I lost my hand to a hand less stable
J'ai perdu ma main à une main moins stable

Every time I hear the music
Chaque fois que j'entends la musique
when the ocean breathes
quand l'océan respire
Wish that I could build a bridge
Souhaite que je pourrais construire un pont
across the sea
à travers la mer
And the secrets of the moonlight
Et les secrets de la lune
would carry me
me porter
Where the sun meets the water
Là où le soleil rencontre l'eau
and the sky breaks free
et le ciel se libère
Is that where youll be
Est-ce là le youll soit

Ill be on the outside
Ill être à l'extérieur
Far beyond the rising tide
Bien au-delà de la marée montante
Where youll be searching far and wide
Où youll être à la recherche un peu partout
for what you lost along the ride
pour ce que vous avez perdu le long de la promenade
When you sail to find me
Lorsque vous naviguez me trouver
Let the wind remind thee
Que le vent te rappeler
Of a shipwrecked sailer
D'un voilier naufragé
that was saved by a maiden
qui a été sauvé par une jeune fille
and sent out to sea
et envoyé à la mer

thats where Ill be
c'est là que Ill être
a million million miles away
un million de million miles away
sea dreamer till my dying day..
rêveur mer jusqu'à ma mort ..


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P