Paroles de chanson et traduction Ari Hest - Upstairs

Everyone is covered in black and blue
Tout le monde est couvert en noir et bleu
Rough edges that once were smooth
Bords rugueux qui étaient autrefois lisse
Impenetrable
Impénétrable

And everyone is different than me and you
Et tout le monde est différent de moi et vous
Drinking from a posion pool
Boire dans une piscine posion
That doesn't run out
Cela ne veut pas manquer

Did I have you just there
Avez-vous J'ai juste là
You're elusive as a feather falling
Vous êtes insaisissable comme une plume qui tombe
Never once well-prepared
Pas une seule fois bien préparé
I wish I knew what was going on upstairs
Si seulement je savais ce qui se passait à l'étage

You're the one who's aimlessly wandering
Vous êtes celui qui est sans but errant
Drifting with the wind swings
Au fil de la balançoire vent
Then staggering home
Maison, puis stupéfiante

And you're the one who's sold me a loaded heart
Et vous êtes la personne qui a vendu moi un cœur chargé
Then asked me to hand it back
M'a alors demandé de le restituer
So you could sell it for less
Ainsi, vous pouvez le vendre pour moins

Did I have you just there
Avez-vous J'ai juste là
You're elusive as a feather falling
Vous êtes insaisissable comme une plume qui tombe
Never once well-prepared
Pas une seule fois bien préparé
I wish I knew what was going on upstairs
Si seulement je savais ce qui se passait à l'étage
What's going on upstairs
Que se passe-haut

So turn on the lights
Donc, allumez les feux
I'm asking you to turn on the lights
Je vous demande d'allumer les lumières
I'm pleading with you let me see how far inside you go
Je vous supplie laissez-moi voir comment vous allez loin à l'intérieur

Did I have you just there
Avez-vous J'ai juste là
You're elusive as a feather falling
Vous êtes insaisissable comme une plume qui tombe
Never once well-prepared
Pas une seule fois bien préparé
I wish I knew what was going on upstairs
Si seulement je savais ce qui se passait à l'étage

Did I have you just there
Avez-vous J'ai juste là
You're elusive as a feather falling
Vous êtes insaisissable comme une plume qui tombe
Never once well-prepared
Pas une seule fois bien préparé
I wish I knew what was going on upstairs
Si seulement je savais ce qui se passait à l'étage
What's going on upstairs
Que se passe-haut
What's going on upstairs
Que se passe-haut

So turn on the lights
Donc, allumez les feux
So I know where to go
Donc, je sais où aller


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P