Paroles de chanson et traduction Rascalz - Movie Star Part 2

Rascalz: Yeah Uh, Ladies...Its rascalz.
Rascalz: Ouais Uh, Mesdames ... Son Rascalz.
And we making the hits
Et nous faire les hits
And doing remixes..Uh Huh..
Et de faire des remixes .. Uh Huh ..

Shawn: Its the rascalz, with Shawn Desmon, and BA ya'll
Shawn: C'est la Rascalz, avec Shawn Desmon, et BA YA'LL
Some come and check it out...
Certains viennent et check it out ...

Shawn:
Shawn:
CHORUS
CHORUS
Girl you look like a movie star
Fille vous ressemblez à une star de cinéma
You the finest chick, no matter where you are, oh yeah, oh yeah.
Vous la plus belle nana, peu importe où vous êtes, oh yeah, oh yeah.
I love the way you move baby.
J'aime la façon dont tu bouges bébé.
Girl you look like a movie star
Fille vous ressemblez à une star de cinéma
With your prada dress and your fancy car ,oh yeah ,oh yeah.
Avec votre robe prada et votre voiture de luxe, oh yeah, oh yeah.
So girl, keep on doing what you do.
Donc, fille, continuez à faire ce que vous faites.

Rascalz:
Rascalz:
Flow blown, genetics.
Débit soufflé, de la génétique.
Somebody call the medics.
Que quelqu'un appelle les médecins.
These girls look good, and somebody gonna get it.
Ces filles semblent bonnes, et que quelqu'un va l'obtenir.
You them cats said it, but they don't get it.
Vous les chats, il a dit, mais ils ne l'obtiennent pas.
Cause we them cats, whos all up in it.
Parce que nous leur chats, whos tout en elle.
Yo, short skrit wearing
Yo, à court skrit porter
Tear off what you're wearing
Détachez ce que vous portez
She don't be daring...
Elle ne faire preuve d'audace ...
She live life daring.
Elle vit la vie d'audace.
And don't like sharing
Et n'aiment pas partager
And them girls staring
Et ces filles regarder
Can't hold them back
Ne peut pas les retenir
Once she takes off them earings..OH OH
Une fois qu'elle enlève leur Boucles d'oreilles .. OH OH
Here we go again: girl fight.
Here we go again: girl fight.
Cause, your style tight
Parce que, de votre style serré
And that they don't like.
Et ce qu'ils n'aiment pas.
When you pass through, whats like a spolight
Lorsque vous passez à travers, ce qui est comme un spolight
Yo kid, you rock right
Yo kid, rock you droite
So let them back fight
Alors laissons-les se battre en arrière
Cause I got you.
Parce que je vous ai.
You hold it down, so I got to.
Vous maintenez-le enfoncé, donc je dois le faire.
DJ spinning the sounds
DJ filer des sons
That we rock to
Que nous bercer d'
So let him drive 'em around
Donc laisser conduire 'em autour
Just to clock you
Juste pour vous horloge
Cause how you move,
Parce que la façon dont vous vous déplacez,
Just wondered, can't stop you.
Me demandais simplement, ne peut vous arrêter.

REPEAT CHORUS
REPEAT CHORUS

Rascalz:
Rascalz:
Hey yo, Them girls pretty
Hey yo, les jolies filles
And look good pretty.
Et regardez assez bonne.
So I dedicate this,
Donc, je dédie ce,
I hope ya'll hear me
J'espère YA'LL m'entendre
I love ya'll dearly,
J'aime YA'LL cher,
So keep ya'll near me.
Alors gardez YA'LL près de moi.
How you put it together
Comment allez-vous mettre ensemble
It never once failed me
Il n'a jamais manqué me
Ya'll do it dearly
YA'LL le faire cher
With or without baby
Avec ou sans bébé
You, a movie star, better yet
Vous, une star de cinéma, mieux encore
You a lady.
Vous une dame.
So I'll ride shotgun
Donc, je vais rouler fusil de chasse
You drive me crazy
Tu me rends fou
Think of you nearly every minute
Penser de vous presque chaque minute
And its scarey.
Et son scarey.
Feeling you dearly
Vous sentez-vous très cher
And I hope that you seeing
Et j'espère que vous voir
Beauty's in the eye
Beauté est dans l'oeil
If you defose you being
Si vous vous defose être
I hope that you will beware
J'espère que vous méfiez
So we can beware
Nous pouvons donc méfiez-vous
Not only my temper
Non seulement mon tempérament
But you lift my spirits
Mais vous me remonter le moral

REPEAT CHORUS
REPEAT CHORUS

Rascalz:
Rascalz:
Hey Yo, A real fine damsel girl
Hey Yo, Une vraie jeune fille jeune fille bien
We should tango.
Nous devrions tango.
You do the talk
Vous faites l'entretien
And action I'll handle
Et l'action, je vais m'occuper
Pure satisfaction
Pure satisfaction
We pure waxing.
Nous épilation à la cire pure.
Though you like it rough..
Si vous aimez la vie dure ..
So touch without asking.
Donc toucher sans rien demander.
No one better touch
Nul mieux toucher
Just long lasting
Juste de longue durée
Eventhough I'm in a rush,
Même si je suis pressé,
Can't stop blasting
Impossible d'arrêter le dynamitage
Even though we do what we be doing often
Même si nous faisons ce que nous faisons souvent être
I still want more,
Je veux toujours plus,
But You know what I'm talking, come 'ere
Mais vous savez ce dont je parle, viens "avant

Shawn:
Shawn:
Everybodys talking
Everybodys parler
So I gots to take a look
Donc je gots de jeter un oeil
N' What else can I say
N 'Qu'est-ce que je peux dire
But this girl she got me shook
Mais cette fille, elle m'a secoué
Oooh, tell me what I gotta do
Oooh, dites-moi ce que je dois faire
Oooh, cause girl I gotta get with you
Oooh, fille parce que je dois aller avec vous
Oooh, girl you make me feel this way
Oooh, fille tu me fais sentir de cette façon
Tell me what I got to say
Dis-moi ce que j'ai à dire

REPEAT CHORUS
REPEAT CHORUS


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P