In my dreams see I'm on tv
Dans mes rêves, voyez, je suis à la télé
Get back exactly who I wanna be
Revenez exactement qui je veux être
If she could really see herself in my eyes
Si elle pouvait vraiment se voir dans mes yeux
This wouldn't be such a big suprise
Ce ne serait pas une telle grande surprise
I'm sick and tired of it getting in my way
Je suis malade et fatigué de lui faire à ma façon
I'm sick and tired of everything I seem I know
Je suis malade et fatigué de tout ce qui me semble je sais
Nobody rides for free
Personne ne manèges gratuits
Nobody rides for free
Personne ne manèges gratuits
Don't stop to think cause I know where I stand
Ne vous arrêtez pas à penser parce que je sais où j'en suis
I'm on my way no your not gonna change my plan
Je suis sur mon chemin sans votre ne vais pas changer mon plan
If you can break away and see what I say
Si vous pouvez rompre et vous verrez ce que je dis
You'll understand whats burning inside of me
Vous l'aurez compris whats brûlant à l'intérieur de moi
I'm sick and tired of talking to my little dates
Je suis malade et fatigué de parler à mes petits dates
I'm sick and tired of everyone in my way
Je suis malade et fatigué de tout le monde à ma façon
Nobody rides for free
Personne ne manèges gratuits
Nobody rides for free
Personne ne manèges gratuits
Nobody rides
Personne ne manèges
Noooobooody...nobody rides for free
Noooobooody ... manèges personne gratuitement
Noooobooody...nobody rides for free
Noooobooody ... manèges personne gratuitement
Noooobooody...nobody rides for free
Noooobooody ... manèges personne gratuitement
Noooobooody
Noooobooody
You've gotta pay to play
Tu dois payer pour jouer
So don't you stand in my way
Il ne faut donc pas vous tenir à ma façon
Cause nobody, nobody rides for free
Parce que personne ne promenades en personne, gratuitement
Now the water was deep
Maintenant, l'eau était profonde
The current was strong,
Le courant était fort,
You thought he could swim but I guess you were wrong
Vous avez pensé qu'il pourrait nager, mais je suppose que vous avez eu tort
You sink to the depths of your misery
Vous couler dans les profondeurs de votre misère
Baby the past will set you free
Bébé le passé vous rendra libres
Nobody rides for free
Personne ne manèges gratuits
Nobody rides for free
Personne ne manèges gratuits
Nobody rides
Personne ne manèges
Noooobooody...nobody rides for free
Noooobooody ... manèges personne gratuitement
Noooobooody...nobody rides for free
Noooobooody ... manèges personne gratuitement
Noooobooody...nobody rides for free
Noooobooody ... manèges personne gratuitement
Noooobooody
Noooobooody
You've gotta pay to play
Tu dois payer pour jouer
So don't you stand in my way
Il ne faut donc pas vous tenir à ma façon
Cause nobody, nobody rides for free
Parce que personne ne promenades en personne, gratuitement
Nobody rides for free
Personne ne manèges gratuits
Nobody rides for free...
Personne ne manèges gratuits ...