Paroles de chanson et traduction Artificial Joy Club - Skywriting

nowhere to escape, locked in my chair. watching my silhouette, sucking back
nulle part où fuir, enfermé dans ma chaise. regarder ma silhouette, buvant de l'
cigarettes in peace. the golden age of
cigarettes dans la paix. l'âge d'or de la
Display is thankfully here. i see your mouth moving, but suddenly i think i'm deaf.
L'affichage est heureusement ici. je vois votre bouche en mouvement, mais tout à coup je pense que je suis sourd.
i used to hear you but...
J'avais l'habitude de vous entendre, mais ...
All your talk is cheap skywriting, it's big & bold until the smoke has cleared.
Tout votre discours n'est pas cher skywriting, c'est gros et gras jusqu'à ce que la fumée s'est dissipée.
a gust of wind & words are re-arranging, and suddenly the message disappears.
une rafale de vent et les mots sont ré-arranger, et tout à coup le message disparaisse.

Cranking my radio, drowning out romeo with bass. it's thundering & quieting, i'm
Démarrage ma radio, noyant romeo avec des basses. il est tonitruant et calmer, je suis
riding the storm. i see you scream at me but i pretend i'm somewhere else. i used to
équitation à la tempête. je vois que tu cries à moi, mais je fais semblant d'ailleurs. J'avais l'habitude d'
hear you but....
vous entendre, mais ....

(chorus)
(Refrain)

Non-essential information, a hurricane of aggravation. your head is high above the
Information non essentielle, un ouragan d'aggravation. votre tête est au-dessus de la
clouds, go write a best-seller now. i thought i heard something, but maybe it was
nuages, aller écrire un best-seller aujourd'hui. J'ai cru entendre quelque chose, mais c'était peut-être
just a dream, i used to hear
juste un rêve, j'ai l'habitude d'entendre
Ut now i know.
Ut maintenant je sais.

(chorus)
(Refrain)


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P