Paroles de chanson et traduction Shigeru Umebayashi - Lovers (Title Song) (Performed By Kathleen Battle)

There was a field in my old town
Il y avait un champ de ma vieille ville
Where we always played hand in hand
Lorsque nous avons toujours joué à la main dans la main
The wind was gently touching the grass
Le vent effleurant l'herbe
We were so young so fearless
Nous étions si jeunes si courageuse

Then I dreamt over and over of
Ensuite, j'ai rêvé maintes et maintes du
you holding me tight under the stars
vous me tenait serré sous les étoiles
I made a promise to my dear Lord
J'ai fait une promesse à mon cher Seigneur
I will love you forever
Je t'aimerai toujours

Time has passed
Le temps a passé
So much has changed
Tant de choses ont changé
But the field remains in my heart
Mais le champ reste dans mon coeur
Oh where are you?
Oh, où es-tu?
I need to tell you I still love you
Je dois vous dire que je vous aime toujours
So I reach out for you
Donc, je tends la main pour vous
You fly around me like a butterfly
Vous voler autour de moi comme un papillon
Your voice still echoes in my heart
Ta voix résonne encore dans mon cœur
You are my true love
Tu es mon véritable amour

There was a field in my old town
Il y avait un champ de ma vieille ville
Where in Spring all flowers blossomed wide
Où toutes les fleurs au printemps fleuri large
We were chasing butterflies
Nous avons été la chasse aux papillons
Hand in hand 'till close of day
Main dans la main "jusqu'à la fin du jour
Your voice still echoes in my heart
Ta voix résonne encore dans mon cœur


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P