Paroles de chanson et traduction Shontelle Layne - Battle Cry

Yeah
Oui
Hey hey hey
Hey hey hey
Hey hey hey
Hey hey hey
Hey hey hey
Hey hey hey

We've been deep in the trenches
Nous avons été profondément dans les tranchées
Ain't that friendship
N'est-ce pas que l'amitié
It's not always roses (but)
Il n'est pas toujours roses (mais)
Everybody knows this
Tout le monde sait ce
We stuck in this battle field
Nous sommes restés dans ce champ de bataille
I know just how you feel
Je sais exactement comment vous vous sentez
Standin' up for us (yeah)
Standin 'pour nous (ouais)
I'ma be a soldier
Je suis un soldat

You give me hope (hope)
Vous me donnez l'espoir (hope)
You give me strength (strength)
Vous me donnez la force (force)
And I'll give you better
Et je vais vous donner un meilleur
Than I could ever give myself
Que je ne pourrais jamais me donner
Always know that (that)
Toujours savoir ce que (cela)
I got your back (back)
J'ai obtenu votre dos (dos)
Don't matter wherever
N'ont pas d'importance où
As long as we're together
Aussi longtemps que nous sommes ensemble
We've been through too much
Nous avons vécu trop

We've been through too much
Nous avons vécu trop
Time for us to group up
Temps pour nous de regrouper jusqu'à
Come on and let's stand up now for us
Venez et levons-nous maintenant pour nous
This is our battle cry
Ceci est notre cri de guerre
Promise you that I'm certified
Vous promets que je suis certifié
All we gotta do is stand up now for us
Tout ce que nous dois faire est de se lever maintenant pour nous
This is our battle cry
Ceci est notre cri de guerre

Hey hey hey
Hey hey hey
Hey hey hey (yeah)
Hey hey hey (ouais)
Hey hey hey
Hey hey hey
This is our battle cry
Ceci est notre cri de guerre

It's so hard when the night falls
C'est tellement dur quand la nuit tombe
And I don't get your phone calls
Et je ne reçois pas vos appels téléphoniques
Your everything to me
Votre tout pour moi
You heal me when these bullets go through me
Vous me guérir quand ces balles passer par moi
And if I had to retreat
Et si je devais retirer
I know you'll fall back with me
Je sais que vous allez tomber avec moi
And if you got problems
Et si vous avez des problèmes
You already know whose going to solve 'em
Vous savez déjà qui va résoudre 'em

You give me hope (hope)
Vous me donnez l'espoir (hope)
You give me strength (strength)
Vous me donnez la force (force)
I'll give you better
Je vais vous donner un meilleur
Better than I could ever give myself
Mieux que je ne pourrais jamais me donner
Always know that (that)
Toujours savoir ce que (cela)
I got your back (back)
J'ai obtenu votre dos (dos)
Don't matter wherever
N'ont pas d'importance où
Because we'll always be together
Parce que nous serons toujours ensemble

We've been through too much
Nous avons vécu trop
Time for us to group up
Temps pour nous de regrouper jusqu'à
Come on and let's stand up now for us
Venez et levons-nous maintenant pour nous
Standing up for us
Debout pour nous
This is our battle cry
Ceci est notre cri de guerre
Promise you that I'm certified
Vous promets que je suis certifié
All we gotta do is stand up now for us
Tout ce que nous dois faire est de se lever maintenant pour nous
This is our battle cry
Ceci est notre cri de guerre

(Hey)
(Hey)

Now it's time to get focused
Maintenant, il est temps de concentré
I aint saying nothing man
Je ne dit pas l'homme ne
You already know this
Vous savez déjà ce
So well call this a flow this
Si bien appeler cela un écoulement de cette
And if you need to swim
Et si vous avez besoin de nager
I'ma bring a boatless focus
Je suis apporter une attention sans bateau
Now I don't need to sound so monotonous
Maintenant, je n'ai pas besoin de paraître si monotone
If you need something from me
Si vous avez besoin de quelque chose de moi
Call me I got this
Appelez-moi j'ai eu ce
And I'ma give you what you need from me
Et je vais te donner ce que tu attends de moi
And I'ma be right there when I need to be
Et je suis tout de suite quand j'ai besoin d'être

We've been through too much
Nous avons vécu trop
Time for us to group up (c'mon)
Temps pour nous de groupe jusqu'à (c'mon)
Come on and let's stand up now for us
Venez et levons-nous maintenant pour nous
(As long as were together we've been through too much)
(Tant que étaient ensemble nous avons vécu trop)
This is our battle cry
Ceci est notre cri de guerre
Promise you that I'm certified
Vous promets que je suis certifié
All we gotta do is stand up now for us (stand up for us-uss)
Tout ce que nous dois faire est de se lever maintenant pour nous (stand up pour nous-uss)
We've been through too much
Nous avons vécu trop
Time for us to group up
Temps pour nous de regrouper jusqu'à
Come on and lets stand up now for us
Viens et laisse se lever maintenant pour nous
(Standin' up for us)
(Jusqu'à Standin 'pour nous)
This is our battle cry
Ceci est notre cri de guerre
Promise you that I'm certified
Vous promets que je suis certifié
All we gotta do is stand up now for us
Tout ce que nous dois faire est de se lever maintenant pour nous
This is our battle cry
Ceci est notre cri de guerre

Hey hey hey (this is our battle cry)
Hey hey hey (c'est notre cri de bataille)
Hey hey hey
Hey hey hey
Hey hey hey
Hey hey hey
This is our battle cry
Ceci est notre cri de guerre


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P