Paroles de chanson et traduction Auburn - Flii Away

I just wanna fly away
Je veux juste s'envoler
From all of this pain
De toute cette douleur
Things don't feel the same
Les choses ne se sentent pas les mêmes
Feels like I'm to blame
Paraît que je suis à blâmer
I just wanna fly away
Je veux juste s'envoler
Can't believe you're gone
Ne peux pas croire que tu es parti
I feel so alone
Je me sens si seul
Want you to come home...
Voulez-vous rentrer à la maison ...

(Verse 1)
(Verset 1)
Now i've been sittin' here
Maintenant je suis assis ici
Missing you
Missing you
Thinkin' bout those crazy things
Thinkin 'Bout ces choses folles
We used to do
Nous avons utilisé pour faire
And I can't help but think
Et je ne peux pas m'empêcher de penser
That its cuz' of me
Que son cuz 'de moi
More than a friend, you were blood, you were family
Plus qu'un ami, tu étais le sang, vous étiez de la famille
And I try to stay happy but I can't
Et j'essaie de rester heureux, mais je ne peux pas
I wish that you were here
Je souhaite que vous étiez ici
Things ain't the same
Choses n'est pas la même
I wish that you would've listened
Je souhaiterais que vous avez écouté
Should've paid more attention
Aurait dû accorder plus d'attention
But now it's to late..
Mais maintenant il est trop tard ..

I just wanna fly away
Je veux juste s'envoler
From all of this pain,
De toute cette douleur,
Things don't feel the same
Les choses ne se sentent pas les mêmes
Feels like I'm to blame
Paraît que je suis à blâmer
I just wanna fly away
Je veux juste s'envoler
Can't believe you're gone
Ne peux pas croire que tu es parti
I feel so alone
Je me sens si seul
Want you to come home...
Voulez-vous rentrer à la maison ...

I just wanna fly away
Je veux juste s'envoler
From all of this pain
De toute cette douleur
Things don't feel the same
Les choses ne se sentent pas les mêmes
Feels like I'm to blame
Paraît que je suis à blâmer
I just wanna fly away
Je veux juste s'envoler
Can't believe you're gone
Ne peux pas croire que tu es parti
I feel so alone
Je me sens si seul
Want you to come home...
Voulez-vous rentrer à la maison ...

You know that it gets hard for me
Vous savez que ça devient difficile pour moi
Remeniscing bout' what we did
Remeniscing combat "que nous avons fait
And it's killing me inside
Et ça me tue à l'intérieur
I wish that i could change the past
Je souhaite que je pouvais changer le passé
(But I can't)
(Mais je ne peux pas)
I wish that you were here with me
Je souhaite que vous étiez ici avec moi
(But you ain't)
(Mais tu n'es pas)
I know that things won't get better til' I move on
Je sais que les choses ne vont pas s'améliorer til 'je passe
I wish I could, but the feelings so strong
Je souhaite que je pourrais, mais les sentiments si forts
Wish I had the chance to apologize.
Si seulement j'avais la chance de s'excuser.
No I never meant what I said that night
Non, je n'ai jamais voulu ce que j'ai dit ce soir-là
But now its too late
Mais maintenant il est trop tard

I just wanna fly away
Je veux juste s'envoler
From all of this pain,
De toute cette douleur,
Things don't feel the same
Les choses ne se sentent pas les mêmes
Feels like I'm to blame
Paraît que je suis à blâmer
I just wanna fly away
Je veux juste s'envoler
Can't believe you're gone
Ne peux pas croire que tu es parti
I feel so alone
Je me sens si seul
Want you to come home...
Voulez-vous rentrer à la maison ...

I just wanna fly away
Je veux juste s'envoler
From all of this pain
De tous cette douleur
Things don't feel the same
Les choses ne se sentent pas les mêmes
Feels like I'm to blame
Paraît que je suis à blâmer
I just wanna fly away
Je veux juste s'envoler
Can't believe you're gone
Ne peux pas croire que tu es parti
I feel so alone
Je me sens si seul
Want you to come home...
Voulez-vous rentrer à la maison ...

I just wanna fly away
Je veux juste s'envoler
(I wish that i could fly away)
(Je souhaite que je pourrais voler loin)
(Wish that I could fly away...to be with you)
(J'aurais aimé que je pouvais m'envoler ... d'être avec vous)
I just wanna fly away
Je veux juste s'envoler
(I wish that i could fly away)
(Je souhaite que je pourrais voler loin)
(Wish that I could fly away...to be with you)
(J'aurais aimé que je pouvais m'envoler ... d'être avec vous)

I jus wanna fly away
Je veux jus s'envolent
(I'm missing you like crazy)
(Tu me manques comme un fou)
(Missin' you like crazy...wish that I could fly away)
(Missin 'vous comme un fou ... souhaite que je pourrais voler loin)
I jus wanna fly away
Je veux jus s'envolent
(I'm missing you like crazy)
(Tu me manques comme un fou)
(Missin' you like crazy...wish that I could fly away)
(Missin 'vous comme un fou ... souhaite que je pourrais voler loin)

I just wanna fly away
Je veux juste s'envoler
(I wish that I could fly away)
(Je souhaite que je pourrais voler loin)
(Wish that I could fly away...wish that i could fly away)
(J'aurais aimé que je pouvais m'envoler ... souhaite que je pourrais voler loin)
I wish that i could fly awaaaay)
Je souhaite que je pourrais voler awaaaay)
(ooh Ooh)
(Ooh Ooh)

Wish that I could fly away
Souhaite que je pourrais m'envoler
Fly Away
S'envoler
Fly Awaaay
Fly Awaaay

I just wanna fly away
Je veux juste s'envoler
Fly Away
S'envoler
Fly Awaaay
Fly Awaaay

Fly Away...
Fly Away ...


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P