Paroles de chanson et traduction Thrice - Stare At The Sun

I sit here clutching useless lists
Je suis assis ici serrant les listes inutiles
And keys for doors that don't exist
Et les clés pour des portes qui n'existent pas
I crack my teeth on pearls
Je craque mes dents sur les perles
I tear into the history
Je déchire dans l'histoire
Show me what it means to me in this world
Montrez-moi ce que cela signifie pour moi dans ce monde
Yeah, in this world
Oui, dans ce monde

'Cause I am due for a miracle
Parce que je suis dû pour un miracle
I'm waiting for a sign
J'attends un signe
I'll stare straight into the sun
Je vais regarder droit vers le soleil
And I won't close my eyes
Et je ne vais pas fermer les yeux
'Till I understand or go blind
"Jusqu'à ce que je comprends ou devenir aveugle

I see the parts but not the whole
Je vois les parties mais pas la totalité
I study saints and scholars both
Je saints et des savants des deux études
No perfect plan unfurls
Pas déploie plan parfait
Do I trust my heart or just my mind?
Dois-je me fier à mon coeur ou juste mon esprit?
Why is truth so hard to find in this world?
Pourquoi la vérité est si difficile à trouver dans ce monde?
Yeah, in this world
Oui, dans ce monde

'Cause I am due for a miracle
Parce que je suis dû pour un miracle
I'm waiting for a sign
J'attends un signe
I'll stare straight into the sun
Je vais regarder droit vers le soleil
And I won't close my eyes
Et je ne vais pas fermer les yeux
'Till I understand or go blind
"Jusqu'à ce que je comprends ou devenir aveugle
('Till I understand or go blind)
('Till I comprendre ou devenir aveugle)

I know that there's a point I've missed
Je sais qu'il ya un point que j'ai manqué
A shrine or stone I haven't kissed
Un sanctuaire ou de la pierre, je n'ai pas embrassé
A scar that never graced my wrist
Une cicatrice qui n'a jamais honoré mon poignet
A mirror that hasn't met this fist
Un miroir qui n'a pas respecté son poing
But I can't help feeling like I'm...
Mais je ne peux pas m'empêcher de me sentir comme je suis ...

Due for a miracle
En raison d'un miracle
I'm waiting for a sign (Waiting for a sign)
J'attends un signe (En attente d'un signe)
I'll stare straight into the sun
Je vais regarder droit vers le soleil
And I won't close my eyes (And I won't close my eyes)
Et je ne vais pas fermer les yeux (Et je ne vais pas fermer les yeux)

Due for a miracle
En raison d'un miracle
I'm waiting for a sign
J'attends un signe
I'll stare straight into the sun
Je vais regarder droit vers le soleil
And I won't close my eyes
Et je ne vais pas fermer les yeux


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P