Paroles de chanson et traduction Thriving Ivory - Stranger

God speed, you left me for nothing
Bonne chance, tu m'as quitté pour rien
I don't know the rules
Je ne connais pas les règles
'Your game's my solitary dream'
"Votre jeu est mon rêve solitaire"
Is all she said, 'I'm on my way'
C'est tout ce qu'elle dit: "Je suis sur mon chemin"
Too scared, you shy away from love
Trop peur, vous détourner de l'amour
You said, 'Do not fall so hard'
Vous avez dit: "Ne tombez pas si dur"
I try, I'm on my knees
J'ai beau essayer, je suis sur mes genoux
I'm beggin' for someone just like me
Je suis supplie pour quelqu'un comme moi

I said I don't get no sleep
J'ai dit que je ne vous pas de sommeil
Can't stop 'til I get her off my mind
Ne peut pas s'arrêter jusqu'à ce que je la faire sortir de mon esprit
Too late when promises are gone
Trop tard lorsque les promesses sont partis
And it's all that I know
Et c'est tout ce que je sais
She said, 'I need a little time.
Elle dit: "J'ai besoin d'un peu de temps.
Think a little less?'
Pensez un peu moins?
I'll try my best to forget
Je vais essayer de mon mieux pour oublier
It's so hard to move on
C'est tellement difficile de se déplacer sur

But wouldn't it be nice to say hello to a stranger?
Mais ne serait-il pas agréable de dire bonjour à un inconnu?
Not worry about her thoughts
Vous inquiétez pas au sujet de ses pensées
Or if she's found something wrong
Ou si elle a trouvé quelque chose de mal
My mind is set on her eyes
Mon esprit est fixé sur les yeux
I don't ever wanna change her
Je ne veux plus jamais changer son
I'll slip into her world and watch my troubles fade away
Je vais glisser dans son monde et regarder mes ennuis disparaître
And wouldn't it be nice?
Et ne serait-il pas agréable?

Your jealous heart will eat you alive
Votre coeur jaloux vous mangera vivant
Do not take it all for granted
Ne le prenez pas tout pour acquis
Find worth in what you have
Trouvez valeur dans ce que vous avez
I say the grass is always greener
Je dis que l'herbe est toujours plus verte
I can't wait another day
Je ne peux pas attendre un autre jour
My soul is stayed
Mon âme est restée
Tomorrow's not my friend
Demain n'est pas mon ami
Tomorrow's not my friend
Demain n'est pas mon ami

Oh no
Oh non

But wouldn't it be nice to say hello to a stranger?
Mais ne serait-il pas agréable de dire bonjour à un inconnu?

Not worry about her thoughts
Vous inquiétez pas au sujet de ses pensées
Or if she's found something wrong
Ou si elle a trouvé quelque chose de mal
My mind is set on her eyes
Mon esprit est fixé sur les yeux
I don't ever wanna change her
Je ne veux plus jamais changer son
I'll slip into her world and watch my troubles fade away
Je vais glisser dans son monde et regarder mes ennuis disparaître

I know it ain't always fair
Je sais que ce n'est pas toujours juste
I saw the one who gave me life
J'ai vu celui qui m'a donné la vie
Come tumbling down
S'écrouleront
She's scared it's here, it isn't there
Elle a peur, c'est ici, ce n'est pas là
To hide behind someone else's song and dance
Se cacher derrière quelqu'un d'autre chanson et la danse
Are you alive in there?
Êtes-vous vivant là-dedans?
Tell me are you alive?
Dites-moi que vous êtes en vie?

So wouldn't it be nice, to say hello to a stranger?
Ainsi serait-il pas agréable de dire bonjour à un inconnu?
Not worry about her thoughts
Vous inquiétez pas au sujet de ses pensées
Or if she's found something wrong
Ou si elle a trouvé quelque chose de mal
My mind is set on her eyes
Mon esprit est fixé sur son yeux
And I don't ever wanna change her
Et je ne veux plus jamais changer son
I'll slip into her world and watch my troubles fade away
Je vais glisser dans son monde et regarder mes ennuis disparaître

And wouldn't it be nice to say hello to a stranger?
Et ne serait-il pas agréable de dire bonjour à un inconnu?
Not worry about her thoughts
Vous inquiétez pas au sujet de ses pensées
Or if she's found something wrong
Ou si elle a trouvé quelque chose de mal
My mind is set on her eyes
Mon esprit est fixé sur les yeux
And I don't ever wanna change her
Et je ne veux plus jamais changer son
I'll slip into her world and watch my troubles fade away
Je vais glisser dans son monde et regarder mes ennuis disparaître

And wouldn't it be nice to say hello to a stranger?
Et ne serait-il pas agréable de dire bonjour à un inconnu?
Not worry about her thoughts
Vous inquiétez pas au sujet de ses pensées
Or if she's found something wrong
Ou si elle a trouvé quelque chose de mal
My mind is set on her eyes
Mon esprit est fixé sur les yeux
I don't ever wanna change her
Je ne veux plus jamais changer son
I'll slip into her world and watch my troubles fade away
Je vais glisser dans son monde et regarder mes ennuis disparaître
And wouldn't it be nice?
Et ne serait-il pas agréable?


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P